| Zunächst einmal kaufen wir dir ein Kleid über meinen Mitarbeiterrabatt. | Open Subtitles | كبداية، أعلم أني وعدتك برداء جديد بخصم العشرين بالمائة خاصتي. |
| Ich lass mir mein Kleid machen. | Open Subtitles | أنا بالطبع أحظي برداء مصنوع خصّيصاًَ لي ذلك يعطيني رونقا ً |
| Sie würden lieber ein Kleid festhalten als sich jetzt von mir ihre kaputte Schulter reparieren zu lassen? | Open Subtitles | أتفضلين الامساك برداء بكتف مخلوع بدلاً من أن أصلحه في جراحة؟ |
| Du scheinst nicht die Einzige zu sein, die noch ihr Kleid vom Vortag trägt. | Open Subtitles | يبدو أنك لست الوحيدة التي تتباهى برداء البارحة |
| In einem schwarzen Kleid. Kein Schal, keine Schuhe. | Open Subtitles | برداء أسود، وبلا كوفيه، أو حتيِ زوجاً من الأحذية. |
| Letztes Jahr musste ich als dein Date in einem selbstgemachten Kleid auf die White Party gehen. | Open Subtitles | السنـة المـاضيـة قـدمت إلـى الحفلـة البيضـاء كمـرافقتـك برداء صممتـه بنفسـي .... |
| Whoa, das ist kein Kleid. | Open Subtitles | واوو , هذا ليس برداء |