Die Kinder lebten bei ihnen. | Open Subtitles | الأطفال برفقتهم |
Sie sind derzeit in einem separaten Hangar und Chin ist jetzt bei ihnen. | Open Subtitles | إنهم الآن محجوزين في حظيرة الطائرات و (شين) برفقتهم الآن |
Heihachi Mishima ist bei ihnen. | Open Subtitles | "هياتشي ميشيما" برفقتهم |
Für mich war das Schlimmste, als die Leute uns mit denen abhauen sahen. | Open Subtitles | بالنسبة لي, فقد كان أسوأ شعور عندما شاهدنا الناس و نحن نغادر برفقتهم |
Es gibt wohl schlimmere Menschen, mit denen man unter Beton sterben könnte, oder? | Open Subtitles | اعتقد أن هناك أشخاص أسوأ بكثير لتموت تحت كومة كبيرة من الخرسانة برفقتهم, هاه؟ |
mit ihnen das Blattwerk des Waldes zu erforschen war eine der besten Erfahrungen meines Daseins auf der Erde. | TED | كان اكتشاف ظلّة الغابة برفقتهم أحد أجمل الأشياء خلال وجودي على هذه الأرض. |
Der Junge ist eine Versicherung. Sobald die Gefangenen frei sind, geht er mit ihnen. | Open Subtitles | الطفل هو بوصيلة تأمين ما إن يتحرر السجناء سيغادر برفقتهم |
Warum bist du bei ihnen? | Open Subtitles | -لم أنت برفقتهم ؟ |
Guy ist bei ihnen. Oh, Guy ist bei ihnen. | Open Subtitles | (غراغ)، إنهم بأمان، (غاي) برفقتهم |
Okay, eine Liste aller, mit denen du die letzten acht Wochen geschlafen hast. | Open Subtitles | قائمة بجميع من نمت برفقتهم خلال الثمانية أسابيع الأخيرة |
Nein, das ist seltsam, weil ich mich an das Gesicht von allen erinnere, mit denen ich zusammen war. | Open Subtitles | لا وهو أمر غريب ، لإني أتذكر وجوه جميع الأشخاص الذين أتواجد برفقتهم |
Ich bin mir sicher, dass es eine Million Leute gibt, mit denen wir jetzt lieber zusammen wären, aber... | Open Subtitles | أوقن أن ثمّة مليون امرئ نفضّل أن نكون برفقتهم الآن، لكن... |
Er meint es ehrlich. Er wird keine eigenen Kinder haben, darum genießt er die Zeit mit ihnen. | Open Subtitles | أعتقد أنه صادق يا سيدتي لا أعتقد أنه سينجب أولاداً، إنه يستمتع برفقتهم |
Weil wir wissen, dass Sie mit ihnen waren, als Sie gestorben sind. | Open Subtitles | لإننا نعلم أنكِ كُنتِ برفقتهم في الليلة التي تُوفوا بها |
Aber an den meisten Tagen... dankst du dem Himmel für jede Minute, die du mit ihnen hast. | Open Subtitles | ولكن في أغلب الأحيان... ستشكر آلهتك. على كل دقيقة تقضيها برفقتهم. |