Wir sollten prüfen, ob Red Star Ihr Programm hat. | Open Subtitles | كان هدفنا معرفة ما اذا كانت ريد ستار سرقت برنامجكم |
Russland lässt nicht zu, dass Sie lhr Programm ohne uns betreiben. | Open Subtitles | روسيا لن تسمح لكم بتشغيل برنامجكم دون تدخلنا |
Wir unterbrechen das Programm für eine wichtige Meldung. | Open Subtitles | نقاطع برنامجكم لبث هذه النشرة الإخبارية الهامة |
Darum haben sie mich hergeschickt, um Ihre Sendung umzustrukturieren. | Open Subtitles | لهذا أرسلوني الى هنا، لأعيد تجديد برنامجكم |
In Bezug auf deine Sendung geht es darin um die Darstellung von Frauen als Eigentum. | Open Subtitles | وبحكم أنه يتعلق في برنامجكم فالتأثير من مشاهدة النساء .. مُستعبدات |
Ich weigere mich. Ich weigere mich, Teil Ihres Programms sein. | Open Subtitles | أنا أرفض، أرفض بأنّ أكون جزء من برنامجكم |
- Wir entschuldigen uns für die Störung Ihres Programms. Ich bin Caroline. | Open Subtitles | "نعتذر على مقاطعة برنامجكم الراهن، اسمي (كارولين)" |
Obst sagt, das Programm ist scheiße. Wer ist das? | Open Subtitles | الفواكه تقول بأن برنامجكم سيء. |
Und ich hätte ihr dummes kleines Programm gerockt, also ist es ihr Verlust. | Open Subtitles | وكنت سأقوم بهز برنامجكم الغبي |
Ich habe einige Fragen über Ihr Programm. | Open Subtitles | . لديّ أسئلة بشأن برنامجكم |
Wir unterbrechen unser Programm wegen der erschütternden Meldung über einen Anschlag auf den Jordan Tower, der erst vor wenigen Minuten beendet wurde. | Open Subtitles | نقطع عليكم برنامجكم المعتاد لنقدم لكم هذا التقرير المرعب عن إرهابي قام بالهجوم على (جوردان تاور) و الذي انتهى منذ لحظات فقط |
Ihr zieht nach LA, um eure eigene Sendung zu moderieren. | Open Subtitles | تنتقلون إلى (لوس أنجلوس) لكي تقدموا برنامجكم الصباحي الخاص |