wollt ihr, dass diese Diebe ein unschuldiges Mädchen aufhängen? | Open Subtitles | هل أنتم جميعاً جبناء؟ أنت لا تستطيع ترك أولئك الذين يسرقون النبلاء يشنقون بنت بريئة |
Stimmt. Sie war nur ein unschuldiges Opfer der Umstände. | Open Subtitles | هذا صحيح، أعرف أنها كانت مجرّد ضحية بريئة للظروف |
Die Zeitung heute berichtet von der schändlichen Verführung eines unschuldigen englischen Mädchens durch den Ausländer Paganini. | Open Subtitles | الصحيفة اليوم عن من الإغواء المشين فتاة بريئة الإنجليزية الأجانب باغانيني وهي لا تزال طفلة |
Ich glaube, Beverly Sutphin ist unschuldig und wurde fälschlich angeklagt. | Open Subtitles | احساسي يقول ان بيفرلي ساتفين انها امراءة بريئة اتهمت بالخطأ |
Die Wahrscheinlichkeit ihrer Unschuld ist also nicht eins in 73 Millionen. | TED | إذاً فرصة أنها كانت بريئة ليست واحد في 73 مليون. |
Ich tat es aufgrund meiner Überzeugungen, dass Hani Jibril unschuldig ist. | Open Subtitles | أنا فعلت هذا بناء على قناعاتي أن هاني جبريل بريئة |
Sie sind ein unschuldiges, junges Ding und ich nutze das aus. | Open Subtitles | وأنتِ فتاة بريئة أتت للزيارة وماذا أفعل ؟ أستغلك ، أُهينك |
Er begreift nicht, wie Gott... ein unschuldiges Mädchen aufgeben konnte. | Open Subtitles | هو لن يفهم أبداً كيف استطاع الله.. أن يأخذ حياة فتاه بريئة: |
Es gibt immer ein unschuldiges Opfer, einen hinterhältigen Schurken, einen Staatsanwalt, der die Wahrheit herausfinden will, einen Richter, der Gerechtigkeit walten lässt und einen Anwalt, der zu viel Geld nimmt. | Open Subtitles | هناك دائماً ضحية بريئة و شرير مخادع و مدعي يبحث عن الحقيقة |
Sie brachte euch dazu, Alessa Gillespie zu verbrennen. Sie brachte euch dazu, ein unschuldiges Kind zu verbrennen. | Open Subtitles | جعلتكم تحرقون أليسا جلسبي جعلتكم تحرقون طفلة بريئة |
Ich betrachte ihn als unschuldiges Opfer. Ich bin etwas verwirrt. | Open Subtitles | إنني أنظر إليه على أنه ضحيّة بريئة إنني مشوّش |
Wenigstens wäre ich dann nicht verantwortlich dafür, einer unschuldigen Frau ihre Firma wegzunehmen. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل لن أكون المسؤول عن ذلك أخذ شركة إمرأة بريئة |
Das Blut einer unschuldigen klebt an diesen Händen. | Open Subtitles | توجد دماء بريئة على تلك اليدين أتفهم ذلك , هذا شئ فظيع لكن دعنى أخبرك شيئاً .. |
Wir können keine unschuldigen Länder angreifen. | Open Subtitles | المخاطرة بالهجوم على دول بريئة غير مقبول .. |
Ich habe dummerweise gedacht, dass die Leute, die ihr Ioved würde tatsächlich glauben, sie ist unschuldig. | Open Subtitles | لقد اعتقدت بغباء من أن الأشخاص الذين أحبوها قد يؤمنون في الواقع من أنها بريئة هذه غلطتي |
Tatsache ist, deine Klientin ist unschuldig und die Jury ist im Begriff sie zu verurteilen. | Open Subtitles | حقيقة الأمر هي ، أنّ موكلتكِ بريئة و هيئة المُحلّفين على وشك إدانتها. |
Wenn wir wollen, dass er aufhört, müssen wir Nadias Unschuld beweisen. | Open Subtitles | اذا كنا نريده أن يتوقف فيجب أن نثبت أنها بريئة |
Wenn Ihr sicher seid, dass sie unschuldig ist, dann müsst Ihr den Mörder kennen. | Open Subtitles | المحاكمة بالمحنة كانت ضدها ما زالت، هي بريئة إذا أنت متأكّد جداً بأنها بريئة |
Sie ist nicht meine neue Freundin, und B: dein Ton war kaum harmlos. | Open Subtitles | اولا هي ليست صديقتي الجديدة ثانيا نبرتك لم تكون بريئة |
Sie ist anscheinend sauber, aber je mehr wir in ihrem Hintergrund graben, | Open Subtitles | جليًا أنّها بريئة الساحة، لكن كلّما بحثنا حيال سيرتها الشخصيّة والعمليّة |
Aber wenn Sie unschuldig sind, wieso brauchen Sie dann meine Hilfe? | Open Subtitles | لكنكِ بريئة لذا , ما سبب حاجتكِ إلى مساعدتي ؟ |
Eine harmlose Billardkugel. Drück die Nummer... ... undunsereMissionwar imEimer. | Open Subtitles | كرة بلياردو بريئة لكن إضغط العدد وعند الإصطدام يدمر مهمتنا |
Ihr, die ihr geschmolzene Perlen unschuldiger Tränen vergießt, trocknet sie bitte, ihr süßen Knirpse, denn ich habe euch befreit aus dem wohl grausamsten Verlies. | Open Subtitles | أنتم الذين تجعلون اللؤلؤ المنصهرة ،تبكي دموعاً بريئة تجففوها، يا أولادي الأعزاء. لأني أخرجتكم من زنزانة الحياة القاسية، |
Sie bezahlten korrupte Polizisten um eine Unschuldige Frau zu töten nur um mich rauszulocken. | Open Subtitles | لقد كُنتِ مُستعدّةً للدّفعِ لضبّاطِ شرطةٍ فاسدين كي تستهدفي اِمرأةً بريئة كي تستدرجيني. |
Es war ein harmloser Witz. | Open Subtitles | لقد كانت مزحةً بريئة |
Poirot, immer siehst du das Schlimmste in vielleicht ganz harmlosen Dingen. | Open Subtitles | دائماً ما تقوم بتفسيرات شيطانية حين تكون الأمور بريئة جداً |
Britlin war so unschuldig und süß, und ihre Stimme war so rein. | TED | بريتلين كانت بريئة جدا و جميلة جدا و صوتها كان نقي جدا |