Preston Reed: Das ist Wahnsinn, und ich fühle mich sehr stolz, sehr geehrt. | TED | ريد بريستون: إنه أمر مذهل، وأشعر بالفخر والأعتزاز حقاً. |
Kann ich Sie kurz sprechen, Mrs Preston? | Open Subtitles | هل تمانعى إذا ما تحدثت معك لحظات , يا سيدة بريستون ؟ |
- Moment, bitte. Es ist Mrs Preston, Madam. | Open Subtitles | دقيقة واحدة . إنها السيدة بريستون , يا سيدتى |
Mrs Preston, bitte schildern Sie, wie der Mann hier hereingekommen ist. | Open Subtitles | حسناً , يا سيدة بريستون . إخبرينى بالظبط كيف دخل ذلك الزائر إلى الشقة |
Wie lange dauerte es zwischen Mrs Prestons Hilferuf und Ihrem Eintreffen in der Wohnung? | Open Subtitles | كم من الوقت إستغرقت .... عندما سمعت نداء السيدة بريستون حتى وطأت قدماك الشقة ؟ |
Warum haben Sie mich dann nicht angerufen, sondern Mr Preston? | Open Subtitles | إذن , هلا تشرحى لى سبب المكالمة الهاتفية . التى تلقيتها من السيدة بريستون |
Er sagte: "Wann muss ich wieder anrufen, Mrs Preston? | Open Subtitles | لقد قال , ما هو الوقت الذى يجب أن أتصل بكى فيه . يا سيدة بريستون ؟ |
Ich bin hier, um unsere Verabredung einzuhalten, Mrs Preston. | Open Subtitles | . لقد جئت من أجل موعدنا , يا سيدة بريستون |
Es hat keinen Zweck, zu schreien, Mrs Preston. | Open Subtitles | . لا جدوى لكى من الصراخ , يا سيدة بريستون |
Ganz ruhig, Mrs Preston. Alles wird gut. | Open Subtitles | . أنتى بخير , يا سيدة بريستون , أنتى بخير |
Jetzt haben wir es geschafft, Mrs Preston. | Open Subtitles | إستريحى لحظة , يا سيدة بريستون . ستكونى على ما يُرام |
Preston, geh da rüber und halt den Schlauch bereit, klar? | Open Subtitles | بريستون, إذهب إلى هناك و جهّز ذلك الخرطوم, حسناً ؟ |
Preston, sehen Sie sich an, was hier über Scrooge geschrieben wird. | Open Subtitles | بريستون ، مجرد النظر في بعض هذا الحبر نحن نحصل على البخيل . ماري لو ريتون كما تينى تيم. |
Aber als... Preston mich heute Morgen anheuerte als...als... | Open Subtitles | ولكن عندما استأجرت لي بريستون هذا الصباح |
Würd ich gerne, aber Preston lud mich zum Drink ein, also muss ich passen. | Open Subtitles | بصراحة ، أنا أحب أن لكن ، كما تعلمون، بريستون طلب مني ان نتوقف لشرب. حتى إذا كنت لا تمانع ، سآخذ شيك المطر، موافق ؟ |
Ich möchte das du gestehst, dass du Cyril zum Mord an Preston Nathan angestiftet hast. | Open Subtitles | أُريدكَ أن تعترِف أنكَ قُلتَ لسيريل أن يقتُل بريستون ناثان |
Preston und ich hatten nicht gerade eine Bilderbuch-Ehe. | Open Subtitles | لم يكُن زواجُنا أفضَلَ شيء أنا و بريستون |
Ich werde nicht Gloria und Preston's Eltern fragen, bevor ihr beide daran teilnimmt. | Open Subtitles | لَن أطلُب مِن غلوريا و والديّ بريستون الانضمامَ إلينا ما لَم تُشارِكا كِلاكُما |
Es könnte Preston's Eltern die Chance geben, Gewissheit zu bekommen. | Open Subtitles | سيُتِحُ هذا لوالديّ بريستون فُرصةً لنيلِ نِهايَة للأَمر |
Ich hatte gestern mit Preston's Eltern zu Abend gegessen. | Open Subtitles | تناولتُ العَشاءَ الليلَة الماضيَة معَ والِدا بريستون |
Ich habe heute Morgen Prestons Klamotten entsorgt. | Open Subtitles | لقد نظَّفتُ خِزانَةَ بريستون هذا الصباح |
Du hast das Zeug rausgeworfen, also fahren wirjetzt nach Princeton, und du sorgst dafür, dass wir wieder so high sind, dass wir weisse Mäuse sehen. | Open Subtitles | إنظر أيتها العاهره تويكي أنت من رميت عشبنا من النافذة، هل فهمت؟ لذا نحن ذاهبون لـ بريستون |