Dort rettete er heldenhaft zwei verletzten Offizieren das Leben und brachte sie in Sicherheit. | Open Subtitles | هُناك ببطولة أنقذ روح ضابطتين جريحين أصيبا بنيران العدو. وحملهم إلى بر الأمان. |
Wir müssen uns in Sicherheit bringen, bevor es richtig schlimm wird. | Open Subtitles | يجب ان نذهب إلى بر الأمان لأن الأمور ستسوء حقاً |
Unser Held rast mit Supergeschwindigkeit herbei, ergreift sie und bringt sie in Sicherheit. | TED | لذلك، بطلنا ينقض بسرعة فائقة، يسحبها، ويحملها إلى بر الأمان. |
Praktisch blockiert unsere Einwanderungspolitik den Weg in die Sicherheit. | TED | ولكن من الناحية العملية، سياسات الهجرة لدينا قائمة على قطع الطريق إلى بر الأمان. |
Dieser Mann rannte mitten in der Nacht über vier befahrene Autobahnspuren, um mich nach einem Autounfall in Sicherheit zu bringen, bei dem ich hätte sterben können. | TED | ركض هذا الرجل عبر أربعة مسارات للطريق السريع في منتصف الليل ليعيدني إلى بر الأمان بعد حادث سيارة كادت تتسبب في مقتلي. |
Dieser Hubschrauber wird Sie und Ihre Leute in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | ملاح هذة الطوافة سيقلك أنت و رجالك إلى بر الأمان |
Während wir sie hier aufhalten, bringt ihr alle zum Säuresee in Sicherheit. | Open Subtitles | سنصدهم هنا قودوا الجميع إلى بر الأمان جهة البحيرة الحمضية |
Diese zwei Männer sind auf dem Weg in die Sicherheit. | Open Subtitles | الجندى البوسنى. هذان الرجلان يسيران على الأقل الى بر الأمان |
Abwarten. Sobald sie da ist, in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | فى انتظار بريستو.عند مشاهدتها, سوف أخذها الى بر الأمان. |
Und ich sprang auf und brachte alle in Sicherheit. | Open Subtitles | ثم ظهرت لهم فجأة، وقدتهم جميعًا إلى بر الأمان |
Er tötete seine Vernehmungsbeamten und trug alle seine drei Männer ihn Sicherheit. | Open Subtitles | قتل مستجوبيه وحمل رجاله الثلاثة إلى بر الأمان. |
Nkulu, der stärker war, konnte den Felsen hochklettern und sich in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | نكولو , القوي بين الإثنين تمكن من التدافع إلى بر الأمان |
Und endlich war es ihm mit allerletzter Kraft gelungen, zu seinem Freund hinaufzuklettern und sich in Sicherheit zu bringen. | Open Subtitles | أخيراً , وبحركة واحدة قوية تدبر صعوده الى بر الأمان ليرافق صديقه |
Ihr helft mir am besten, wenn ihr die Männer in Sicherheit bringt. | Open Subtitles | كلا، ستساعدوني أفضل بإيصال الرجال إلى بر الأمان |
Dann werde ich sehen, ob meine Mom und die Vorstandsmitglieder in Sicherheit sind. | Open Subtitles | ثم لا بد لي أن أرى إذا أمي وأعضاء مجلس الإدارة جعلها إلى بر الأمان. |
Wir sinken mit dem Eindämmungsmodul in Sicherheit, bevor es detoniert. | Open Subtitles | سنسقط وحدة الإحتواء في بر الأمان قبل الإنفجار |
Ich muss gehen. Ich gehe und werde diesen Menschen helfen, in Sicherheit zu gelangen. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، سأذهب لمساعدة أولئك الناس للوصول إلى بر الأمان |
Jetzt machen wir dort weiter, wo wir zum entführten Flugzeug rasen, um eine prominente Geisel zu retten und in Sicherheit zu bringen. | Open Subtitles | وقد حظينا بالحماس عندما كنا نسير نحو الطائرة المخطوفة لننقذ أناساً مهمين ونأخذهم إلى بر الأمان |
Du bringst die Queen in Sicherheit, ich geb dir Deckung. | Open Subtitles | حسناً، إصطحبا الملكة إلى بر الأمان وسأغطي ظهريكما |
BARBARA: Bringen Sie die Bürgermeisterin in Sicherheit. | Open Subtitles | رئيس، الحصول على رئيس البلدية إلى بر الأمان. |