ويكيبيديا

    "بزوجها" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ihrem Mann
        
    • ihren Ehemann
        
    • ihren Mann
        
    • ihrem Ehemann
        
    • ihres Mannes
        
    Ihre Beziehung mit ihrem Mann war allerdings erheblich kühler. Open Subtitles رغم ذلك فكانت علاقتها بزوجها أكثر بروداً
    Wir hatten mit ihrem Mann während einer Seance Kontakt aufgenommen. Open Subtitles لقد انتهينا من جلسة تحضيرية و قد قمنا بالاتصال بزوجها الميت
    Bei ihrem Mann war sie nicht so aufmerksam. Open Subtitles لم تكن حادة الإدراك هكذا عندما تعلّق الأمر بزوجها.
    Diese Frau will ihren Ehemann wegen mir nicht zurück rufen. Open Subtitles تلك السيده لن تتصل بزوجها مره ثانيه بسببي
    Sie lernte ihren Ehemann kennen und lief davon. Open Subtitles ‫لقد التقت بزوجها وهربت بعيداً.
    Ich tausche dein schäbiges Leben gegen ihren Mann und ihren Sohn. Open Subtitles الخُلاصة هي .. أنني أُريد إستبدال مؤخرتك البائسة بزوجها والصّبي
    Ich kann mit ihrem Ehemann kommunizieren. Open Subtitles وأستطيع ان اتصل بزوجها
    Sie befiehlt ihnen, die Empfangsjurte und den tragbaren Thron ihres Mannes auf der Reise scharf zu bewachen. TED تأمرهم بحراسة خيمة الاستقبال الخاصة بزوجها بحذر شديد والعرش المتنقل خلال الرحلة.
    Sie hat den kindlichen Glauben, dass eine Frau ihrem Mann trauen könnte. Open Subtitles لديها اعتقاد طفولي أن المرأة يجب أن تثق بزوجها
    Nur einer, der Tausende getötet hatte, konnte glauben, Judy Moncada vergäße, was er ihrem Mann Kiko und seinem Partner Galeano angetan hatte, die sein Geschäft führten, während er einsaß. Open Subtitles فقط الرجل الذي قتل آلاف الأشخاص قد يعتقد أن جودي مونكادا قد تنسى ما فعله بزوجها كيكو وشريكه فرناندو غاليانو
    Regel 69: Traue niemals einer Frau, die ihrem Mann nicht traut. Grabt weiter. Open Subtitles القاعدة رقم69 "لا تثق بإمرأة لا تثق بزوجها".
    Mrs. Carnes war mit ihrem Mann in den letzten Tagen nicht unbedingt glücklich. Open Subtitles كنت فقط افكر السيدة (كيرنز) فقط لم تكن مغرمة جداً بزوجها في الايام الاخيرة
    Jeder sollte sehen, was man ihrem Mann angetan hatte. Open Subtitles كي يرى الجميع ما فعلوه بزوجها ...
    Kümmerte sich ein Jahr lang um ihren Ehemann Joe, nachdem er seine Beine im Irak verloren hatte. Open Subtitles اعتنت بزوجها "جو" لمدة عام ( بعدما قُطعت رجله في ( العراق
    Na ja, ich hab es meiner Mutter erzählt, aber sie sagte: "Es ist die Pflicht einer Frau, sich um ihren Ehemann zu kümmern." Und das tat ich dann. Open Subtitles -حسنًا، حاولت إخبار أمي لكنّها قالت أنّ واجب الزوجة الإعتناء بزوجها .
    Sie traf ihren Mann, als sie mit 15 Jahren in einem Grillhaus in Michigan kellnerte. TED التقت بزوجها عندما كانت في الخامسة عشر من عمرها وتعمل كنادلة في محل للمشويات بميتشغن.
    Wahrscheinlich erwischte sie ihren Mann, als er es sich ansah. Open Subtitles على الأرجح أنها أمسكت بزوجها وهو يشاهد الموقع أو ما شابه
    Warum sieht sie dann nicht ihren Mann an? Open Subtitles إذن لم تعلق بصرها بزوج المرأة الأخرى وليس بزوجها ؟
    Nun, Daria hat mit ihrem Ehemann geschlafen, also wenn jemand ein Motiv hätte, dann sie. Open Subtitles حسناً ، كانت (داريا) على علاقة بزوجها لذا إذا كان هُناك أى شخص لديه دافع لقتلها فستكون هي
    - Es hat mit ihrem Ehemann zu tun. Open Subtitles -للأمر علاقة بزوجها
    Sie waren die First Lady, die am Krankenbett ihres Mannes saß. Open Subtitles بالنسبة إلى العامة كنت السيدة الأولى التي تعتني بزوجها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد