Es liegt nicht an dir. Ich bin nur etwas sauer wegen der Arbeit. | Open Subtitles | لست أنتِ السبب أنا غاضب فقط قليلاً بسبب العمل |
Mit deinen Geschichten über deine Ehefrau und wie deine Beziehung wegen der Arbeit verkümmert. | Open Subtitles | بقصصك عن زوجتِك وكيف ذَبُلت علاقتكم بسبب العمل. |
Ist wegen der Arbeit. | Open Subtitles | - تعال هنا يا طفل, هيا يا عزيزي - بسبب العمل |
Das war wegen der Arbeit, der Block stand. | Open Subtitles | لقد كان بسبب العمل ،بسبب المبنى |
Darum ist er hier, weil ihn die Arbeit, die wir vollbracht haben, gezwungen hat, aus dem Schatten zu treten. | Open Subtitles | لهذا هو هنا بسبب العمل الذي قمنا به أجبره للخروج من الظلال |
- Wir nannten es wegen der Arbeit so. | Open Subtitles | لقد أطلقنا عليه ذلك بسبب العمل. |
- Falls du wegen der Arbeit nicht kannst... | Open Subtitles | -ان لم يمكنك الذهاب بسبب العمل.. |
Schätze wegen der Arbeit. | Open Subtitles | بسبب العمل على ما اعتقد |
Du hast keine Zeit wegen der Arbeit. | Open Subtitles | ليس لديك وقت بسبب العمل |
- Das war wegen der Arbeit. | Open Subtitles | -كان ذلك فقط بسبب العمل. |
Ach, komm schon, Harvey, du gehst nicht wegen der Arbeit. | Open Subtitles | .هيا (هارفي) أنت لن تغادر بسبب العمل |
Sie dachte, die Arbeit muss ihn ausgelaugt haben. | TED | كانت تظن بأنه منهك بسبب العمل. |
Also, die Arbeit und alles, du weißt schon. | Open Subtitles | حسنا اظن بسبب العمل و كل ما جرى |
Ich weiss, tut mir Leid, die Arbeit. | Open Subtitles | أنا آسف, فقط بسبب العمل |