ويكيبيديا

    "بسحبه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ihn
        
    • raus
        
    Die CIA war Teil der gemeinsamen Einsatztruppe, bis wir ihn zu einem Nebenprojekt abzogen. Open Subtitles الإستخبارات كانت جزء من مهمته المشتركة حتى قمنا بسحبه من أجل مشروع جانبي
    Ich werde ihn auf drei rausziehen? Open Subtitles سأقوم بسحبه عند العدة الثالثة هل أنت مستعد؟
    So fasste ich ihn an den Beinen und schleifte ihn zum Aussichtsplatz. Open Subtitles لذا أمسكته من قدميه و قمت بسحبه الى موقع ممتاز
    Der Wagen war umgekippt, ich zog ihn also raus. Open Subtitles أنقلبت السيارة و تعرضنا للنار لذا، قمتُ بسحبه.
    Wenn er in 15 Sekunden nicht auftaucht, zerre ich ihn persönlich an seinen Eiern da raus. Open Subtitles إذا لم يذهب لمكانه في 15 ثانيه, سأذهب هناك.. وسأقوم بسحبه مع خصيتاه..
    Lass Ryan antanzen und sag ihm, dass Gerald ihn aus dem Film nehmen will. Open Subtitles فقط اتصل بـ رايـــــان وأخبرة أن جــــيرالد يفكر بسحبه من الفيلم
    Sie haben ihn hierher geschleift, mit einem Pfeil in seiner Kehle, und dann hängten sie ihn und halbierten ihn. Open Subtitles لقد قاموا بسحبه إلى هنا وأطلقوا سهماً فى حلقه ثم علقوه هنا وقطعوه إلى نصفين
    Du wirst ihn da rüber zerren zu dem Rad und ihn anketten. Open Subtitles ولكن أنت .. من سيقوم بسحبه لتلك البئر وتقييده بالسلاسل
    "Ich will dir etwas zeigen." Sie nimmt ihn mit in die Besenkammer. Open Subtitles سترى هذا ستقوم بسحبه لخزانة الكنيسه
    Wir ziehen ihn nur ganz sanft an seinen Eiern, das ist genug. Open Subtitles سنقوم فقط بسحبه بلطف من خصيتيه
    Hat er ihn herausgezogen oder hast du es getan? Open Subtitles هل هو من قام بسحبه , أم أنتِ ؟
    (Gelächter) Er sagte: "Er steckte in einem Unfallwagen und ich habe ihn herausgezogen, ihn wiederbelebt, und dann auch noch das Leben seiner Frau gerettet." TED (ضحك) قال: "كان بداخل حطام سيارة، وأنا قمت بسحبه للخارج، وإنعاشه، وأنقذت حياة زوجته أيضا."
    Und wenn der Sünder nicht gesteht und seine Sünden nicht bereut, wird Zachariah ihn in sein modriges Lager hinunterzerren, um mit ihm in ewiger Dunkelheit zu leiden. Open Subtitles و إن لم يقرّ الآثم بخطاياه إن لم يشعر بالندم , فسيقوم (زاكرايا) بسحبه إلى مخبأه الشنيع
    Darum haben wir das gemacht. Wir werden ihn ziehen. Open Subtitles لهذا قمت بعمل هذا سنقوم بسحبه
    Gemeinsam zogen wir ihn ans Ufer. Open Subtitles ثم قمنا بسحبه إلى داخل ضفة النهر...
    Gemeinsam zogen wir ihn ans Ufer. Open Subtitles ثم قمنا بسحبه إلى داخل ضفة النهر...
    Zieh die Schublade raus und sieh nach. Open Subtitles فقط قم بسحبه و تفقد ماذا يوجد خلفه
    Ziehen Sie ihn raus! Open Subtitles فقد قم بسحبه
    Dann zieht ihr ihn raus. Open Subtitles و تقوم بسحبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد