In 13 Krankenhäusern in 4 Ländern haben wir seit 2010 über 2000 Operationen durchgeführt, ohne ungünstige klinische Zwischenfälle. Wir sind begeistert. | TED | في 13 مستشفى في أربع دول، ومنذ 2010، أجرينا 2000 عملية جراحية بدون مضاعفات سريرية. نحن نشعر بسعادة غامرة. |
Er ist sicher ganz begeistert, dass du lebst und dass es dir gut geht. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أن ذلك سيشعره بسعادة غامرة بأنك على قيد الحياة وبصحة جيدة |
Ich bin begeistert, dass wir uns so gut verstehen, Mia. | Open Subtitles | أشعر بسعادة غامرة لأننا أجرينا إتصال حقيقي هنا يا ميا |
Es gab eine Zeit, in der mich dieses Verhalten begeistert hätte. | Open Subtitles | تعلمون، كان هناك وقت عند هذا الموقف قد بسعادة غامرة لي |
Als der Frühling kam, war ich froh, dass ich nicht wahnsinnig geworden war. | Open Subtitles | عندما أتى الربيع أخيرًا، شعرت بسعادة غامرة لأني لم أفقد عقلي. |
Mein Mann ist begeistert, ein sportliches Kind zu haben, das kann ich Ihnen sagen. | Open Subtitles | زوجي بسعادة غامرة أن يكون طفل رياضي، اسمحوا لي أن أقول لك. |
Ich bin selbst ganz begeistert davon. | TED | انا حقا حقا اشعر بسعادة غامرة تجاهها |
Miranda war begeistert, als ihr toller Nachbar vor der Tür stand. | Open Subtitles | كان ميراندا أي خطط في تلك الليلة... حتى انها شعرت بسعادة غامرة عندما توقف لها لطيف، والجار الجديد. |
- Maddie wird begeistert sein. | Open Subtitles | ـ مادى ستشعر بسعادة غامرة ـ أين هى ؟ |
- Ich bin nur begeistert, ein Teil davon zu sein. | Open Subtitles | فقط بسعادة غامرة لتكون جزءا من يومك. |
Ja, wir sind begeistert. | Open Subtitles | أجل ، نحن نشعر بسعادة غامرة |
Ich bin begeistert. | Open Subtitles | أنا بسعادة غامرة. |
Und ich war so begeistert. | Open Subtitles | وشعرت بسعادة غامرة |
Und ich weiß, Robert wäre begeistert. | Open Subtitles | وأعلم اني "روبيرت" كان بسعادة غامرة |
Ich bin begeistert. | Open Subtitles | أنا أشعر بسعادة غامرة |
Rajesh Mutter war begeistert, als sie mit ihm schwanger war. | Open Subtitles | والدة (راجيش) شعرت بسعادة غامرة عندما حملت به |
In deiner Osterhaube mit den ganzen Rüschen dran solltest du begeistert sein, überglücklich, dass jemand an etwas glaubt, das keinen Bildschirm mehr hat. | Open Subtitles | في بونيه عيد الفصح خاصّتك مع جميع الرتوش عليها، يجب أن تكوني سعيدة، بسعادة غامرة لوجود أي شخص يؤمن بأي شيء لايملك "شاشة" بعد الآن. |
Sie sind froh, das ich hier bin? | Open Subtitles | أشعر بسعادة غامرة مدير تجهيزات الحفل قال |
Ich bin sehr froh, dass du es magst, denn jeden Morgen, wenn ich aufwache, stelle ich es in Frage. | Open Subtitles | اشعر بسعادة غامرة انك احببته لإن في كل صباح عندما استيقظ ، اتسأل عنه |