ويكيبيديا

    "بشكل سيئ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • schwer
        
    • schlecht
        
    • schlimm
        
    Aber einer war so schwer verletzt, dass er vielleicht nicht mehr sprechen kann. Open Subtitles لكن أحدهمَ جُرِحَ بشكل سيئ. . أَنا خائفُ هو لَنْ يَتكلّمَ ثانيةً.
    Meister, was für ein Glück, dass Sie nicht schwer verwundet wurden. Open Subtitles المعلم، هو محظوظ ذلك. أنت لم تجرح بشكل سيئ.
    Einmal brachten sie einen schwer verwundeten Piloten herein. Open Subtitles ذات ليلة، جَلبوا طيار جريح بشكل سيئ في غارة.
    Man kann nicht umhin, es zu anzumerken, wenn etwas schlecht anfängt. Open Subtitles لا تَستطيعيُ المُسَاعَدَة الا بأدلاء المُلاحظات عندما تَبْدأُ الأشياءَ بشكل سيئ.
    Aber Ihre Beziehung zu der Frau haben Sie schlecht gehandhabt. Open Subtitles لكن اعترف انك عالجت علاقتك مع المرأة بشكل سيئ
    Du bist sehr schlimm verletzt und ich weiß, es gibt nichts, das du lieber haben würdest,... Open Subtitles أنت تَآْذي بشكل سيئ جداً، وأنا أَعْرفُ هناك لا شيء أنت توَدُّ أكثرَ
    Sir, bei allem Respekt, er ist schwer verletzt. Er muß sofort in den OP. Tun Sie was nötig ist, damit er überlebt. Open Subtitles سيدي، مع إحترامي، انه جريح بشكل سيئ نحتاج لادخاله المستشفى الآن
    Er ist einfach schlecht geschrieben, darum ist er schwer zu lesen. Open Subtitles إنها مكتوبه بشكل سيئ وذلك يجعلها صعبه فى قراءتها
    Ein Scharfschütze hat ihn schwer verwundet. Open Subtitles قنّاص ضَربَه هو جُرِحَ بشكل سيئ
    Der Pilot war schwer verletzt. Es war Skaara. Open Subtitles القائد جرح بشكل سيئ كان هو سكارا
    - Nimm es nicht so schwer. Open Subtitles لا تأخذه بشكل سيئ.
    Ich bin sehr schwer verletzt. Open Subtitles أنا مصاب بشكل سيئ جداً.
    Samuel Anders wurde schwer verwundet. Open Subtitles صموئيل أندرس مُصاب بشكل سيئ.
    Spielt man schlecht, betrügt man sich. Open Subtitles لو تغنين بشكل سيئ يمكنكِ فقط أن تخدعين نفسكِ
    Er sieht aus wie ein - ...schlecht gekleideter Bienenzüchter. Open Subtitles هناك. يَبْدو مثل لَبسَ النحّالين بشكل سيئ.
    Dann würde ich mich nie mehr und du dich immer schlecht benehmen. Open Subtitles في حينها أنا لَنْ أَتصرف بشكل سيئ و أنت يمكن أَنْ تتصرفى بشكل سيئ طوال الوقت
    Du glaubst, ich hätte ihn schlecht behandelt, weil ich sein Bild nicht auf den Flügel stellte. Open Subtitles وتعتقدين اني عاملته بشكل سيئ ـ هذا ـ ولم اضع صورته على البيانو
    Ist nicht so schlimm, es blutet nicht mehr. Open Subtitles لم يجرحه بشكل سيئ جداً. النزيف توقف.
    Wenn die Sache schlimm für uns ausgeht, dachte ich, ich könnte vielleicht mit Ihnen gehen. Open Subtitles إذا سارت الأمور بشكل سيئ بالنسبةِ لنا... فكرتُ بأنني قد آتي معكِ
    Aber du weißt, dass es schlimm enden wird. Open Subtitles ولكن أنت تعرف أن هذا سينتهي بشكل سيئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد