ويكيبيديا

    "بشيء ما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • etwas
        
    • irgendwas
        
    • irgendetwas
        
    • irgendwie
        
    • was ein
        
    Anstatt jahrelang zu warten und Studien und Computermodelle zu planen, um etwas umzusetzen, setzten wir es mit Farbe und temporären Materialien um. TED بدل من الانتظار لسنوات من دراسات التخطيط ونماذج محوسبة حتى نقوم بشيء ما لقد قمنا بذلك بالدهانات وببعض المواد البدائية
    Wir alle können etwas tun, um diese seelische Katastrophe zu vermeiden. TED يمكننا جميعًا القيام بشيء ما لوقف هذه الأزمة الصحية النفسية.
    Aber jetzt haben wir alle etwas, ob wir es wollen oder nicht. TED لكن اﻵن، جميعنا نحتفظ بشيء ما. سواءً أردنا ذلك أم لا.
    Sie erinnert mich an irgendwas, ich kann nur nicht genau sagen, an was. Open Subtitles لست قادرا على التحديد و لكني أظن أنها تذكرني بشيء ما
    Vielleicht solltest du dir irgendetwas überlegen, das sein gottverdammtes Leben nicht ruiniert. Open Subtitles حسنٌ , ربما عليكَ بأن تفكر بشيء ما لا يدمر حياته.
    Ihr Geist muss irgendwie mit diesem Haus verbunden sein. Open Subtitles إلاّ إن كانت روحها متصلة بشيء ما في المنزل
    Natürlich, so viele steigen ohne eine feste Vorstellung vom Tod aus, aber man weiß, was man hinter sich lässt, wenn man an etwas glaubt. Open Subtitles بالطبع ، الكثير منا يغادرون بدون أن يكون لديهم إيمان راسخ بالموت ولكن يجب أن نعرف عندما نرحل بأننا نؤمن بشيء ما
    Vielleicht wurde etwas ausgelöst. etwas, von dem ich dachte, es wäre nicht mehr da? Open Subtitles .ماذا لو كنت أهذي بشيء ما شيء ظننت إنه لم يعد موجود قط
    Aber wenn du wirklich daran glaubst, was du sagst,... musst du mit etwas konkretem kommen. Open Subtitles ولكن إذا كنتُ تؤمن بما تقوله حقيقة. فعليك أن تتعلق بشيء ما ملموساً. حسناً.
    Wenn du an etwas interessiert bist, aber sonst keiner, ist es höflich, es für sich behalten. Open Subtitles أتعلمين عندما تكونين مهتمة بشيء ما ولا أحد غيرك مهتم من الأدب أن تبقيه لنفسك
    Das legt ziemlich stark nahe, dass er an etwas dran war. Open Subtitles وهذا الأحتمال القوي الذي يُشير إلى أنه متورط بشيء ما
    Ich kann von keinem Zivilisten verlangen, sich auf etwas so Gefährliches einzulassen. Open Subtitles لا يمكنني الطلب من مدني أن يتدخل بشيء ما خطر للغاية
    Entschuldige dich immer, wenn du etwas falsch gemacht hast. Aber entschuldige dich niemals, für die Art wie deine Augen nicht aufhören wollen zu scheinen. TED وان أخطأت سارعي على الفور بالاعتذار ولكن لاتعتذري على الاطلاق لانك شغوفة في بشيء ما .. واعينك تلمع من ذلك
    Victor! Sollte ich dir heute nicht bei irgendwas helfen? Open Subtitles فيكتور , ألم تقل بأنني أريد أن أساعدك بشيء ما اليوم ؟
    Ich weiß nicht, aber irgendwas muss ich tun. Open Subtitles أنا لا أعرف، ولكن لا بد لي من القيام بشيء ما.
    Nichts Schlimmes, ich habe das Gefühl, ich brüte irgendwas aus, deswegen sollten wir... Open Subtitles لا شيء، أنا فقط.. أنا أعتقد أني مصابة بشيء ما.
    Die Frau dachte das. Er muss ihr irgendetwas gesagt haben. Open Subtitles تلك الفتاة تعتقد ذلك، لا بد وأنه أخبرها بشيء ما
    Aber irgendetwas muss ich doch tun. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا أفعل يجب علي القيام بشيء ما.
    Wenn sie hier her kommt, muss ich irgendetwas unternehmen. Open Subtitles إنها قادمة الى هنـا لو قدمت الى هنا سأقوم بشيء ما
    Ich wollte mich irgendwie entschuldigen, denn der Abend neulich war kein guter Anfang. Open Subtitles وحاولت أن أفكر بشيء ما أستطيع أن أفعله، كما، أنت تعلم، لقد كانت خطوة خاطئة الليلة الفائتة.
    - Kann ich Ihnen irgendwie helfen? Open Subtitles هل يمكنني تقديم مساعدة لك بشيء ما ؟
    Geben Sie uns ein paar Tage, vielleicht fällt uns was ein. Open Subtitles سيدي إذا أعطيتنا بضعة أيام أخرى انا متأكد انه يمكننا الخروج بشيء ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد