Mein Geheimnis ist, dieser Marymade mit einer verrückten Soße. | Open Subtitles | سرّي كلّ شيء موسم بصلصة كثيرة التوابل جيّدة |
Wir haben vorher darüber geredet und ich hab sie in die Soße getan. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن الأمر، ووضعته بصلصة السباغيتي |
"Den Lachs mit Senfsoße, "aber die Soße extra." | Open Subtitles | "والسلمون بصلصة الخردل لكني أريد الصلصة جانباً" |
Ein Lendenstück, serviert mit einer Cumberlandsoße aus roten Früchten. | Open Subtitles | لحم خصر مزيّن بصلصة كمبرلاند من الفواكه الحمراء لحم خصر، من أي نوع؟ |
Pfifferlingen und Basilikum-Aioli,... sautiertes Hühnchen, serviert mit Kartoffelpüree,... frische Blaukrabbe mit geröstetem Knoblauch, Schalottencreme... und Klapperschwamm-Pilzen,... und im Holzofen gebackene Wachteln... mit gegrilltem Brotsalat. | Open Subtitles | فِطر (شونتريال) بصلصة الحبق مقلي مع الدجاج ويقدّم مع البطاط المهروسة سلطعون خليج (شيسبيك) طازج ثوم محمّص ، وقشدة الكراث |
Hey, ist hier jemand an meiner sollte-berühmt-sein-Bolognese- Soße interessiert? | Open Subtitles | مرحباً، هل يوجد أي شخص هنا مهتم بصلصة (البولونيز) التي يجب أن تكون مشهورة؟ |
Robert nannte es die "Soja Soße", ...aber jetzt glaube ich, das war so was wie ein Spitzname. | Open Subtitles | (روبرت) يدعوهُ "صلصة الصويـا أظنه لقبـاً فقط ليس (بصلصة الصويـا) الحقيقه. |
Es ist die Soja Soße. Das ist die eine Sache, die sie mich tun lässt. | Open Subtitles | (بصلصة الصويا) لأنها الشيء الوحيد التي أتاحت لي القيام بهِ. |