verabschiedet die in der Anlage zu dieser Resolution enthaltene Erklärung anlässlich des sechzigsten Jahrestags der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen. | UN | تعتمد الإعلان بمناسبة الذكرى السنوية الستين لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بصيغته الواردة في مرفق هذا القرار. |
nimmt die in der Anlage zu dieser Resolution enthaltene Erklärung der Vereinten Nationen über die Rechte der indigenen Völker an. | UN | تعتمد إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية بصيغته الواردة في مرفق هذا القرار. |
1. beschließt, die in der Anlage zu dieser Resolution enthaltene nicht rechtsverbindliche Absprache über alle Arten von Wäldern zu verabschieden; | UN | 1 - تقرر اعتماد الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات بصيغته الواردة في مرفق هذا القرار؛ |
3. billigt die in der Anlage zu dieser Resolution enthaltene Satzung der Fortbildungsakademie; | UN | 3 - تقر النظام الأساسي لكلية الموظفين بصيغته الواردة في مرفق هذا القرار؛ |
Auf derselben Sitzung am 3. Februar nahm die Arbeitsgruppe die in Dokument A/AC.270/2004/L.1 enthaltene vorläufige Tagesordnung für ihre Organisationstagung an, wie folgt: | UN | 7 - وفي نفس الجلسة، المعقودة في 3 شباط/فبراير، أقر الفريق العامل جدول أعمال دورته التنظيمية بصيغته الواردة في الوثيقة A/AC.270/2004/L.1، على النحو التالي: |
4. billigt mit Wirkung vom 1. Januar 2003 die in der Anlage zu dieser Resolution enthaltene geänderte Brutto- und Nettogehaltstabelle für die Bediensteten des Höheren Dienstes und der oberen und obersten Rangebenen; | UN | 4 - توافق، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2003، على الجدول المنقح للمرتبات الإجمالية والصافية لموظفي الفئتين الفنية والعليا، بصيغته الواردة في المرفق بهذا القرار؛ |