ويكيبيديا

    "بضرر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Schaden
        
    Jeden Tag in der Tragödie gefangen zu sein, könnte mehr Schaden als Gutes anrichten. Open Subtitles إن قضاءها كل يوم مغمورة في المآسي سيعود عليها بضرر أكثر من النفع.
    Sie riskieren einen dauerhaften Schaden ihrer Schulter wegen einem Wettbewerb. Open Subtitles أنتِ تخاطرين بضرر دائم لكتفكِ من أجل مسابقة
    Es sei denn, Sie haben vor, dem Land einen irreparablem Schaden zuzufügen. Open Subtitles أعني، إلا لو كنتِ تخططين أن تقومي بضرر لا يمكن إصلاحه للبلد
    Je länger wir warten ihm zu sagen, dass House den Fall nicht leitet, desto mehr Schaden verursacht das. Open Subtitles كلما تأخرنا بإخباره ان هاوس لا يدير هذه القضية كلما تسببنا بضرر أكبر ذلك إحتيال
    Charles hat keine Beweise gegen dich, also kann er dir keinen Schaden zufügen. Open Subtitles ولذلك لن يستطيع ان يصيبك بضرر بعد الان انني اتمني ان اتأكد من ذلك
    Aber das Ding, nun ja, in den richtigen Händen kann man damit genauso viel Schaden anrichten, aber... wenn man damit angehalten wird, kann man einfach sagen, man will ein wenig schlagen gehen. Open Subtitles سكينة إن كان سيخرج لكن هذا الشيء , يقود بضرر كبير على يدك , وإذا أوقفت به تقول أنك في
    Wenn du einen Verbindung auf diese Art unterbrichst, riskierst du fürchterlichen Schaden. Open Subtitles هل هي بخير؟ قطعت اتصال كهذا ,خاطرت بضرر كبير
    Und ich wusste, dass es mir beruflich eventuell mehr Schaden könnte, als mir zu nützen. Open Subtitles وعلمت أنه ممكن أن يصيبني بضرر أوسع مهنياً أكثر مما سيفيدني
    Dieser Schuss hat wohl den größten Schaden angerichtet. Open Subtitles ومن الواضح أن تلك الطلقة تسبّبت بضرر كبير
    Statt mich Schaden begrenzen zu lassen... soll ich einer von uns Schaden. Open Subtitles حقاً؟ بدل أن تدعني أقوم بالسيطرة على الأضرار أنت تجعلني أقوم بضرر لأحد أفرادنا
    Absatz 2 gilt nicht für einen Schaden, der durch eine völkerrechtswidrige Handlung des Staates der Staatsangehörigkeit des Flüchtlings verursacht wird. UN 3 - لا تنطبق الفقرة 2 فيما يتعلق بضرر ناجم عن فعل غير مشروع دوليا ارتكبته الدولة التي يحمل اللاجئ جنسيتها.
    - Sie ist doch aus Metall. Ich könnte großen Schaden damit anrichten. Open Subtitles اعتقد انه يمكننى التسبب بضرر كبير بها
    Als Kopf des Trusts hat er die Macht, Schaden anzurichten. Open Subtitles بصفته رئيس عمليات "تراست" فإنه يملك القدرة على التسبب بضرر
    Ihr hättet ernsthaften Schaden anrichten können. Open Subtitles أنت كان يُمكنُ أنْ تُسبّبَوا بضرر بالغِ
    - Sie könnten einen dauerhaften Schaden riskieren. Open Subtitles قادرة على وضع وزن عليها. -قد تخاطرين بضرر دائم.
    Jede noch so kleine Lüge kann schweren Schaden anrichten. Open Subtitles ...ربما لا تفهمين أن حتى كذبة واحدة بسيطة يمكنها أن تتسبب بضرر كبير
    - Oder mehr Schaden durch Open Cell? Open Subtitles -أو المخاطرة بضرر أكبر من "الخلية المفتوحة ".
    Haben Sie nicht genug Schaden angerichtet? Open Subtitles ألم تتسبب بضرر كافي تلك الليلة؟
    Flint hat Polos Organisation viel Schaden zugefügt. Open Subtitles "فلينت" قام بضرر كبير لمنظمة "بولو"
    Er könnte noch viel mehr Schaden anrichten. Open Subtitles ربما يقوم بضرر أكبر من ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد