Vor ein paar Wochen bekam Kaesava einen kleinen Jungen namens Rehan. | TED | و الآن رزق كيشافا بمولود صبي قبل بضعت أسابيع و أسماه ريهان |
Das Leben verteilt oft Tiefschläge. Noch vor 'n paar Monaten hab ich gedacht, ich kriege Kinder mit einer Frau, die ich jetzt nie wiedersehe. | Open Subtitles | منذ بضعت أشهر خططت لأنجب طفل لن أراه مجددا |
Ich habe die Adresse auf einen privaten Wohnsitz eingrenzen können, der nur ein paar Meilen von hier entfernt ist. | Open Subtitles | لقد تتبعت العنوان الى إقامة خاصة تبعد بضعت أميال من هنا |
Er verschwand vor ein paar Tagen in Riad, aber wir dachten nie, dass er auf US-Boden wieder auftaucht. | Open Subtitles | لقد اختفى عن الأنظار في الرياص قبل بضعت أيام لكننا لم نفكر أنه سيعود إلى الأراضي الأمريكية |
Machen Sie ihr doch in ein paar Tagen einen kleineren Vorschlag. | Open Subtitles | - لماذا لا تعودين لها بعد بضعت -أيام مع عرض اصغر؟ |
Nur für ein paar Tage. Ok. | Open Subtitles | سوف اعود بعد بضعت ايام |
Ja, ja ein paar Monate schon. | Open Subtitles | نعم , قبل بضعت اشهر. |