ويكيبيديا

    "بطباعة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • drucken
        
    • drucke
        
    Man kann dieses Teil komplett drucken und es transformiert sich in etwas anderes. TED إذ تقوم بطباعة هذا الجزء كليّا، ويستطيع أن يتحوّل إلى أمر آخر.
    Oh, und... falls Sie es drucken lassen, schreiben Sie meinen Namen richtig. Open Subtitles و إذا كنت ستقومين بطباعة المقال فقومي بتهجئة إسمي بشكل صحيح
    Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit und beginnen Sie zu drucken, was auch immer Sie brauchen. TED شكرًا جزيلًا لكم، وابدأوا بطباعة ما تشاؤون، وتحتاجون إليه.
    Geben Sie mir ein paar Minuten, und ich drucke Ihnen die Liste aus. Open Subtitles لذا أملهني دقائق سأقوم بطباعة القائمة لأجلك
    Ich drucke jetzt nicht Geld für die Nazis. Open Subtitles لن أقوم بطباعة الأموال للنـازيين الآن.
    Sie brauchen also 800 Männer. Sie drucken 5.000 Handzettel, die von 20.000 Leuten gelesen werden. Open Subtitles حسناً ، الرجل يريد 800 رجل لذا قام بطباعة 5000 منشور
    drucken Sie die Hydromorphonspiegel aus. Open Subtitles قم بطباعة مستويات الهايدرومورفون التي وجدتها في نظامها الحيوي
    Überprüfen Sie die Fakten, solange Sie wollen, aber Sie drucken die Geschichte. Open Subtitles تحقق منها بأي طريقة تريد، أنت ستقوم بطباعة هذه القصة
    Wir drucken keine Artikel über Norweger, die im Pazifik ertrinken. Open Subtitles نحن لا نقوم بطباعة مقال حول نرويجي غرق في مياة المحيط الهادئ
    Millionen. Schneller kommt man nicht zu Geld, auch nicht, wenn ich es selbst drucken würde. Open Subtitles لم اكن لأفعلها بشكل اسرع حتى لو قمت بطباعة النقود بنفسي
    Wir drucken Jahrbücher, Abschlusszeugnisse, solche Sachen. Open Subtitles بطباعة كتيبات المدارس و الشهادات و خلافه
    Wir drucken Jahrbücher, Abschlusszeugnisse, solche Sachen. Open Subtitles بطباعة كتيبات المدارس و الشهادات و خلافه
    Sobald ich mich umgezogen habe, möchte ich das Computermodell nochmals durchgehen, bevor wir anfangen, die Pfortader zu drucken. Open Subtitles بمجرد تغيري بملابسي، أريد مراجعة النموذج الحاسوبي مجددا قبل أن نبدأ بطباعة الوريد.
    Du denkst, Teenager drucken immer noch Bilder aus. Open Subtitles أتعتقد بأن المراهقين لا يزالون يقومون بطباعة الصور
    Es wird für jeden einfach sein, seinen eigenen Bio-Virus zu drucken, ausgefeiltere Versionen von Ebola oder Milzbrand, Grippewaffen. TED سيكون من السهل على أي شخص أن يقوم بطباعة الفيروسات الحيوية التي يريدون، إصدارات مطورة من فيروس إيبولا أو الجمرة الخبيثة، إنفلونزا مطورة.
    Also hab ich nachgedacht, was ich hier zeigen kann und vor ein paar Wochen hatte ich diese verrückte Idee, zwei DJ-Plattenspieler zu drucken und zu versuchen, damit Musik zu mixen. TED لذا حاولت التفكير في ما يمكنني أن أستخدمه هنا و منذ بضعة أسابيع, جائتني فكرة لا مثيل لها وهي بأن أقوم بطباعة لوحتي موسيقى محولة بذلك الحصول على بعض المعزوفات.
    4. Hilft das nichts, ist dem Wunsch nach Schuldenabbau Einhalt zu gebieten, indem man verspricht, in Zukunft mehr Geld zu drucken, wodurch die Inflationsrate steigt und es attraktiver wird, Geld auszugeben, als es zu sparen. News-Commentary 4. وإذا فشل هذا فعليك أن تمنع الرغبة في تقليص المديونيات من خلال الوعد بطباعة المزيد من النقود في المستقبل، وهو ما من شأنه أن يرفع من معدل التضخم ويجعل الاحتفاظ بالنقود أقل جاذبية من إنفاقها.
    Hier drucke ich meine Radierungen. Open Subtitles هنا حيث أقوم بطباعة النقوش
    Ich drucke die Versand-Etikette aus. Open Subtitles سأقوم بطباعة مُلصق الشّحن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد