St. Peter war ein Hase. | Open Subtitles | القديس بطرس كان ارنبا والارنب يجب ان يكون البابا |
Mylords, uns liegen Beweise vor, dass in der Nacht zum 31. März... im Pfarrbezirk von St. Peter dem Armen... | Open Subtitles | لدينا أدلة على أنه في ليلة الـ31 من مارس خلال رعية القديس بطرس للفقراء قام اللورد كرومويل بغروربالدفاع عن |
Kann eine Frau, Eure Heiligkeit, auf dem Thron des Heiligen Peter sitzen? | Open Subtitles | هل تستطيع امرأة, قداستك, ان تشغل كرسي القديس بطرس ؟ |
Sein Feuer und Schwefel in den Petersdom schleppen? | Open Subtitles | ليحضر الكبريت والنار لكاتدرائية القديس بطرس ؟ ساجعله يذهب الى روما. |
Und wir veranstalten im Petersdom ein Spektakel der Herrlichkeit, um das universelle Verlangen nach Erlösung zu befriedigen. | Open Subtitles | وسوف نخلق في منطقتنا القديس بطرس لعرض مثل هذه الروعة, لارضاء رغبة الكون للخلاص الكلي. |
Das Konzept der vorbeugenden Einsätze wurde 1992 vom damaligen Generalsekretär Boutros Boutros-Ghali in das Vokabular der Vereinten Nationen eingeführt. | UN | 41 - وأدخل مفهوم الانتشار الوقائي في قائمة مفردات الأمم المتحدة في عام 1992 الأمين العام آنذاك بطرس بطرس - غالي. |
Ich habe einst eine Vision mit Euch geteilt vom aufgedunsenen Körper des Borgia-Papstes, der schwarz von der Pest am Boden des Petersdoms liegt. | Open Subtitles | لقد شاركتك بإحدى الرؤى ذات مرة. عن الأرقام الضخمة للبابا بورجيا, الكذب الأسود مع الأمراض الواقعة على ارض كاتدرائية القديس بطرس |
Aber keiner stand ihm so nahe wie unser Freund Simon von Galiläa,... .. der ihn liebte wie seinen eigenen Bruder, und den er Petrus nannte. | Open Subtitles | لكن لااحد كان قريبا منه كما كان صديقنا سمعان الجليلي الذي احبه كاخيه والذي سماه بطرس |
Ich berichte aus dem schäbigen Distrikt 12, wo die Mitfiebernden nicht glauben können, dass Peter und Kantmiss den Start überlebt haben. | Open Subtitles | انا واقفة هنا في منطقة حقير 12، حيث لا يستطيع الناس يعتقدون أن بطرس وKantmiss والواقع نجا من الافتتاح. |
Du wirst señor Peter kennen lernen. | Open Subtitles | أنت في طريقك لمقابلة القديس بطرس |
Vom Thron des Heiligen Peter und aus dieser Welt. | Open Subtitles | من كرسي القديس بطرس... ومن هذا العالم... |
- Ja, wir fahren mit ihr nach St. Peter mit Leibgarde usw. - Leibgarde? | Open Subtitles | -إلي كنيسة القديس بطرس ،وقصر الكرينالي. |
Sankt Peter im Vatikan (Petersdom) VATIKANSTADT | Open Subtitles | - تركيا كاتدرائية القديس بطرس الفاتيكان |
Sie berauben Peter, um Paul zu bezahlen. - Das ist doch unsinnig. | Open Subtitles | الامر أشبه بسرقة القديس ( بطرس ) للدفع للقديس بولس ، هذا ليس منطقياً |
Wir veranstalten das Spektakel und der Pilger, der vor Ehrfurcht niederkniet, wird dem Petersdom gerne Spenden leisten. | Open Subtitles | سوف نقدم مشهدا. والحجاج الذين يركعون في خشوع, سوف تكون أكثر عرضة للإسهام بسخاء لقرش القديس بطرس. |
Pilger werden dem Petersdom gerne Spenden leisten. | Open Subtitles | الحجاج سيتبرعون بسخاء لتعافي القديس بطرس. |
Wäre es nicht einfacher, den Schlüssel zum Petersdom einfach vom Vater an den Sohn weiterzureichen? | Open Subtitles | الن تكون ابسط... فقط تسليم مفاتيح القديس بطرس من الاب الى الولد. |
Hallo, würden Sie Sergei bitte sagen, dass ich von den Äußerungen von Boutros Boutros-Ghali einfach hingerissen war? | Open Subtitles | مرحباً. يمكن أنك رجاءً أخبر سيرجى بأننى أعجبت جدا بما قالة بطرس بطرس غالى فى مجلة "تايمز"؟ |
Boutros Boutros-Ghali. | Open Subtitles | بطرس بطرس غالى. |
Der Papst schickt seine besten Wünsche und bittet Euch zum Thron des Petersdoms. | Open Subtitles | البابا يرسل عميق تحياته. ويطلب حضورك الميمون الى كرسي القديس بطرس. |
Die Souveränität des Papsts beruht direkt auf den Steinen des Petersdoms. | Open Subtitles | سِيادَة البَابَا تَنحدِر مُباشَره "مِن صَخرة القِديس "بطرس |
Am Abend, als man ihn verriet, als manche Zweifel hatten und von seiner Seite wichen,... .. blieb nur Petrus unerschütterlich, treu bis ans Ende. | Open Subtitles | في تلك الليله الفظيعة عندما تعرض للخيانه عندما شك البعض فيه وهرب من جانبه بقي بطرس فقط الصامد المخلص حتى النهاية |
Andererseits galt es zu Gründerzeiten unserer Kirche... als Privileg, zum Märtyrer zu werden... ganz wie Sankt Petrus und die anderen Apostel. | Open Subtitles | مِن نَاحِيية أخرَى في أيَام تَأسيِس كَنيستِنا كَان إعتِبار شَرِيف أن أشهَد مِثل السَيِد "بطرس" وسَائِر الرُسل |
Wir gewähren allen, die den Peterspfennig zahlen, den vollkommenen Ablass von Schmerz und Leid im Fegefeuer. | Open Subtitles | اضمن لك المساهمين لمقام للقديس بطرس راحة العامة من الألم والمعاناة والعذاب |