Überall wo ich liege, bohrt sich eine Wurzel in meinen Rücken. | Open Subtitles | في كل مكان استلقى يوجد قذارة و جذر كبير يلتصق بظهري |
Ich spürte meinen Rücken brechen. | Open Subtitles | شعرت بظهري يتحطم |
Ich drückte meinen Rücken gegen die Tür | Open Subtitles | ضغطت بظهري على الباب الأمامي |
Ich fühlte mich so unwohl, dass ich immer was im Rücken haben musste, damit ich sah, wenn etwas auf mich zukam. | Open Subtitles | لم يكن الوضع مريحاً هناك كان عليّ الوقوف بظهري لشئ ما، حتى يمكنني أن أرى أي شئ قادم نحوي |
Meine Hände sind wund, aber ich hab kein Loch im Rücken. | Open Subtitles | يداي تؤلمني فليلاً ، لكنني . لست التي يوجد حفرة بظهري |
So habe ich mir ursprünglich den Rücken verletzt. | Open Subtitles | هذا التمرين هو سبب الآلام التي حلت بظهري |
Versuch mir nicht in den Rücken zu schießen, Kumpel! - Wir sind im selben Team! | Open Subtitles | حاول الا تصوب البندقية بظهري, يا رفيق نحنُ في نفس الفريق |
Fang erst mal mit meinem Rücken an. | Open Subtitles | ابدأ بظهري أولاً أيها السيد |
Ich weiss, Thufir, ich sitze mit meinem Rücken zu der Tür hin. | Open Subtitles | أخبر (ثافيير) أننى جالس بظهري للباب |
Klettern Sie auf meinen Rücken. | Open Subtitles | تشبت بظهري. |
Ich hab mir vor zwei Jahren einen Muskel im Rücken gerissen. | Open Subtitles | لقد إصبت بتمزق بظهري منذ عامين |
Sie hielten mir den Rücken frei, ich sagte Ihnen, wann die Ohrhaare zu lang waren. | Open Subtitles | انت طعنتي بظهري, واخبرتك عندها أن تنظف شعر أذنك |
Ich habe gestern Abend nur verpasst, dass meine besten Freunde mir in den Rücken gefallen sind, indem sie mit meinem schlimmsten Feind rumhingen. | Open Subtitles | يطعونني بظهري بتسكعهم مع ألد أعدائي |