Deswegen befand ich mich Zwei Tage später in einem Flugzeug nach Capetown, mit einer Gruppe von Pinguin-Spezialisten. | TED | بعدها بيومين كنت على طائرة متجهة إلى كيب تاون مع فريق رعاية البطاريق |
Er wurde Zwei Tage später in Helmouth angespült. Wie heißt du? | Open Subtitles | ثم ظهرت جثته وطفت بعدها بيومين فى هيلموث |
Zwei Tage später fuhr ich nach Bayswater. | Open Subtitles | بعدها بيومين قطعتُ رحلة "شاقة إلى " بايزووتر |
Zwei Tage später zerstörte ein russischer "Wettersatellit"... der "zufälligerweise" mit nuklearen Missiles bestückt war, ein UFO. | Open Subtitles | بعدها بيومين تم تدمير طبق طائر بواسطة قمر صناعى روسى للطقس والذى صادف انه يحوى على مدفع ليزر وثمانية صواريخ نووية وبالفعل خرجت الارض من السحابة بعد سته ايام كما هو متوقع |
Zwei Tage später ist er auf die Bühne getreten und hat gesungen. | Open Subtitles | و بعدها بيومين قام و غنى هذه الاغنية |
Das hat Dr. Arzt auch gewußt... und dann hab ich ihn Zwei Tage später aus meinem T-Shirt gewaschen. | Open Subtitles | . بعدها كنتُ أمسح أشلائه عن قميصي بعدها بيومين -يا صاح، حان وقت الذهاب |
Zwei Tage später ging der Job an meinen Freund Cubby Miller. | Open Subtitles | " بعدها بيومين ، الوظيفة قد ذهبت إلى صديقى " كوبى ميلر |
Zwei Tage später steht seine Todesanzeige in der Zeitung. | Open Subtitles | ثم توفى بعدها بيومين |
Zwei Tage später fuhr Uğur ihm nach. | Open Subtitles | بعدها بيومين (أور) لحقت به |