ويكيبيديا

    "بعد إنتهاء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nach der
        
    • nach dem
        
    • vorbei
        
    Ihre Lehrer sagen nämlich, dass die Kindern nach der Sitzung weiter googeln. TED لأن معلّميهم قالوا أنّ بعد إنتهاء الدّرس، يواصل الأطفال استخدام "جوجل"
    Wir waren nach der Vorstellung bei ihm in der Garderobe. Open Subtitles ذهبنا لخلف الكواليس لرؤيته بعد إنتهاء العرض
    Würde mir jemand nach der Schule dabei helfen? Open Subtitles من يُريد أن يُساعدني في هذا بعد إنتهاء فترة الدراسة ؟
    Alles begann 1946, einige Monate nach dem Ende des Krieges, als Forscher wissen wollten, was es für Frauen bedeutete, in dieser Zeit ein Kind zu bekommen. TED بدأ كل ذلك عام 1946، بعد إنتهاء الحرب بعدة أشهر، حينما أراد العلماء معرفة كيف كان الأمر للسيدات أن يقمن بالإنجاب في ذلك الوقت.
    Er will sagen, Amerika sucht nach dem Ende des kalten Krieges einen neuen Feind. Open Subtitles أمريكا عن عدو جديد بعد إنتهاء الحرب الباردة
    Der Krieg ist schon so lange her Bald haben wir einen Präsidenten, der nach dem Krieg geboren wurde. Open Subtitles الحـرب كَانتْ مـنـذ زمــن طــويل. قريباً، في هذه البلادِ سَيكونُ عِنْدَنا رئيس ولد بعد إنتهاء الحرب.
    Holt dieses Ding nicht aus seinem Container, bis deine Hochzeit vorbei ist. Open Subtitles لا تأخذ شيئاً من تلكَ الحاوية إلاّ بعد إنتهاء حفل زفافك
    Erst nach der Sendung. Open Subtitles أجلّوا المكالمات إلى ما بعد إنتهاء الحلقة شكراً لكم
    Eines Tages, nach der Schule, ist mein Freund auf das Baugerüst gestiegen, so hoch, dass er nicht wieder runtergekommen ist. Open Subtitles وكنا نذهب مرة واحدة بعد إنتهاء اليوم الدراسي تسلّق صديقي السقالات لقد كان عالياً جداً ولم يستطع النزول
    Diese Bilder spiegeln die Momente nach der Hausarbeit wider. Open Subtitles هذه الصور هي عن اللحظات بعد إنتهاء عمل المنزل
    Hey, Ich, um, Ich hab versucht dich gleich nach der Stunde zu erwischen, aber du warst schon weg. Open Subtitles مرحباً ، حاولت أصطحابكِ بعد إنتهاء المُحاضرة ، لكنكِ بالفعل غادرتِ.
    Schön, warum bringst du ihn nicht nach der Saison zu einem Spezialisten und holst dir eine andere Meinung ein? Open Subtitles إذن، بعد إنتهاء الموسم، لمَ لا تذهب به أخصّائي وتحصل على رأي آخر؟
    - Ich hole euch nach der Schule ab. Open Subtitles سأقلكم بعد إنتهاء الدوام المدرسي أراكم لاحقًا
    nach der Hochzeit annonciere ich und führe die ersten Gespräche. Open Subtitles بعد إنتهاء الزفاف سأنشر إعلاناً وسأجري المقابلات التمهيدية بنفسي
    nach dem Rennen, lassen Sie mich ihnen einen Drink ausgeben. Open Subtitles بعد إنتهاء هذا السباق، إسمحي لي بدعوتك على مشروب
    Ich ging immer nach dem Unterricht zu ihm auf den Hof, wo er arbeitete. Open Subtitles كنتُ أذهب لمقابلته بعد إنتهاء الصف, إلى الحقل الذي كان يعمل به,
    Deswegen habe ich es mit ihr noch lange nach dem Verfallsdatum ausgehalten. Open Subtitles وهذا سبب بقائي على اتصال معها حتى بعد إنتهاء علاقتنا
    Es ging in dem Feuer verloren, welches das Lager zerstörte, aber mein Großvater war überzeugt, dass es nach dem Krieg gefunden wurde. Open Subtitles لقد فقد في الحريق الذي دمر ذلك المعسكر لكن جدي كان مقتنعًا أنه تم العثور عليه بعد إنتهاء الحرب
    Na ja, nach dem Kurs gingen wir in diesen Secondhandladen. Open Subtitles حسنًا, ذهبنا إلى دكان لبيع البضائع المستعملة بعد إنتهاء المحاضرة
    nach dem SOS-Ruf konnte niemand mehr zu ihnen Kontakt aufnehmen. Open Subtitles إذًا، بعد إنتهاء بث الاستغائة هذا لم يستطع أحد التواصل معهم
    Wenn das hier vorbei ist, besorge ich euch einen schönen bequemen Job. Open Subtitles بعد إنتهاء المهمة الحالية، سآخذكم إلى مهمّة بسيطة في مكان مُشمس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد