ويكيبيديا

    "بعد مدة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Nach einer Weile
        
    Nach einer Weile verstehen sie's dann nicht mehr und schicken den wütenden Jungen in ein Heim. Open Subtitles يتوقفون عن التفهم بعد مدة يرسلون الطفل الصغير الغاضب لمدرسة الأولاد
    Nach einer Weile werdet Ihr von beiden genug haben und einen Liebhaber auswählen. Open Subtitles بعد مدة ستتعبين من الإثنين و تتخِّذين عشيق
    Nach einer Weile vergisst man wahrscheinlich den Kalender. Open Subtitles بعد مدة, من الممكن أن تفقد التقويم العددي, الذي عرفناه ذات مرة.
    Und dann,... Nach einer Weile,... vergesse ich, dass ich es nicht bin. Open Subtitles ومن ثم، بعد مدة كافية، نسيتُ بأن تلك ليست أنا.
    Hör zu, Nach einer Weile, wie lang es auch dauert, wirst du mit Sicherheit... Open Subtitles انظري، بعد مدة أياًكانالمطلوب.. لقدعرفت..
    - Es wird Nach einer Weile fast zu einem weißen Rauschen, nicht? Open Subtitles إنها تصبح ضوضاء خفيفة بعد مدة من الوقت، صحيح؟ أجل
    Nach einer Weile wurde ich ein bisschen -- Ich wollte etwas Neues entdecken. TED بعد مدة أردت الذهاب إلى مكان أخر.
    Denn Nach einer Weile hörte er auf, zu schreiben. Open Subtitles لان بعد مدة توقف هو عن الكتابة
    Aber Nach einer Weile wirst du das Bedürfnis nach Leidenschaft und nach einer Verbindung zu jemandem völlig verlieren. Open Subtitles ولكن بعد مدة الوقت ستفقدينرغبةالعاطفةتماماً.. والإرتباط بأي أحد ...
    Nach einer Weile fing es an, ihn zu belasten. Open Subtitles بعد مدة بدأت أفهم دوافعه
    Nach einer Weile gewöhnt man sich daran. Open Subtitles تعتاد على الأمر بعد مدة
    Nach einer Weile hörte ich auf, mich zu wehren. Open Subtitles بعد مدة توقفت عن مقاومته
    Aber Nach einer Weile kamen sie und Frankie jeden Sonntag, hungrig auf Lasagne. Open Subtitles لكن بعد مدة من الوقت، بدأت و (فرانكي) بالقدوم كل أحد، متلهفان لتناول اللازانيا
    Und Nach einer Weile... Open Subtitles و بعد مدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد