Ich wette um ein essen bei Arturo, dass wir bis morgen früh frei sind. | Open Subtitles | استمع إلي، أرهنك بعشاء فاخر في مطعم ارترو بأننا سوف نخرج في الصباح |
Ey, Mann, noch mal, und du musst mich ins Kino und zum essen einladen. | Open Subtitles | يا رجل , إذا لمستني مرة أخرى , ستدين لي بعشاء و فيلم |
Sie wollen in den Privaträumen essen, aber Sie wissen ja, wie es ist. | Open Subtitles | من المفترض أن يحظوا بعشاء في البيت، لكن تعلم كم يكونون هم. |
Können wir ein andermal drüber reden und jetzt unseren Jahrestag genießen? | Open Subtitles | هلا نتحدّث بالأمر في وقت آخر، ونستمتع فحسب بعشاء مناسبتنا؟ |
Wie wäre es mit Abendessen, heute? | Open Subtitles | ما رأيك بعشاء الليلة ؟ |
Gib es Jessica. Morgen feiern wir mit einem Abendessen bei mir Zuhause. | Open Subtitles | وسنحتفل في الغد بعشاء في منزلي |
Ich hatte gerade ein gefühlt endloses Dinner mit deiner Mom. Oh, ja? | Open Subtitles | لقد حظيت بعشاء مع أمك بدا أنه لن ينتهي أبداً |
Es wäre mir nicht behaglich beim Abendessen. | Open Subtitles | لا أشعر بالراحة إذا التقينا بعشاء |
Du schuldest mir ein essen, eine Flasche Scotch und eins dieser coolen Granatendinger. | Open Subtitles | مما يعني أنكِ مدينة لي بعشاء زجاجة من اسكوتش واحد القنابل المضئية |
Eine Frau, die mit einem Mann in Al's Motel fährt, kriegt erst auf der Rückfahrt was zu essen! | Open Subtitles | عندما تؤخذ فتاة لمكان يسمى نزل أل ، الافضل الا تهتم بعشاء الى ان تعود |
Bis ich ihm beim essen mit seiner Ex-Frau getroffen habe. | Open Subtitles | حتى ذهبت إليه لإخباره و وجدته يحضى بعشاء مع زوجته السابقة |
Drittes Date, heißer Abend, romantisches essen und dann kaum ein richtiger Gutenachtkuss. | Open Subtitles | أعني، إنه الموعد الثالث، وفي ليلة مُثيرة، بعشاء رومانسي، وكل ما فعله هو قبلة الوداع |
Was halten Sie davon, wenn wir beide... heute zu Abend essen? | Open Subtitles | الآن، لما لا نحظى أنا وأنت ... ... بعشاء خفيف |
Die Sache ist wichtig, Hart. Gehen Sie nach Hause, essen Sie was Gutes. | Open Subtitles | هذا شئ هام, هارت اذهبى الى البيت, واحظى بعشاء لطيف |
Wir werden so schnell kein gutes essen mehr bekommen. | Open Subtitles | قد لا نحظى بفرص أخرى للاستمتاع بعشاء شهيّ |
Egal wie, du schuldest mir trotzdem noch ein essen. | Open Subtitles | مهما كان ، لا تزال تدين لي بعشاء هل هذا صحيح؟ |
Ich wette mit euch um ein Hühnchen- essen, dass es genau das ist, womit wir es zu tun haben. | Open Subtitles | أراهنكَ بعشاء مكوّن من الدجاج بأنه الوحش الذي نطارده |
Du bist über gar nichts gestolpert. Ich denke, wir sollten einfach alle unser Thanksgiving-Essen genießen. | Open Subtitles | أنتِ لا تتعثرين في أي شيء ، أعتقد أنه يجب أن نستمتع جميعاً بعشاء عيد الشكر |
Wie wär's mit Abendessen in dem neuen Fisch- und Smoothie-Lokal, Fin Juice? | Open Subtitles | ما رأيك بعشاء عند مطعم المأكولات السمكية و مشروبات الفاكهة ذلك، (فين وجوس)؟ |
Die meisten Menschen fangen mit einem Abendessen und einem Film an, Doc. | Open Subtitles | معظم الناس تبدأ بعشاء وفيلم، دكتور. |
Ich dachte an ein kleines Candle Light Dinner im Le Donkles mit Überblick auf den Potomac. | Open Subtitles | لقد كنت افكر بعشاء على ضوء الشموع فى لى دونكلى النظر للبوتوماك |
Hey, hör mal, es tut mir leid, dass ich dich anrufe. Ich weiß, du bist beim Abendessen. | Open Subtitles | -انظر، آسفٌ لإتصالي بك، أعلم أنك بعشاء |