Sie treiben also Geld auf und kaufen ihm ein Ticket nach Paris. | Open Subtitles | و هم , جمعوا بعض المال و إشتروا تذكرة إلى باريس |
Vielleicht ein Herumtreiber, der Geld suchte und du hast ihn verscheucht. | Open Subtitles | ربما هو متجول يبحث عن بعض المال و انت أخفته |
Sein Wunsch war es, etwas Geld zu verdienen und ein Geschäft zu eröffnen. | TED | كانت أمنيته أن يكسب بعض المال و يفتح متجر. |
Ich brauche nur Geld. Ich zahle es dir zurück. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج الى بعض المال و سوف أقوم باعادته لكِ |
Wir können von Valparaíso aus Geld schicken. | Open Subtitles | عندما نصل إلى فالباريسو سنستلم بعض المال و سنرسله إليك |
He, hör zu, ich habe etwas Geld verdient und ich wollte dir wegen der Mahnung neulich an der Tür aushelfen. | Open Subtitles | اسمعي لقد جنيت بعض المال و كنت أريد أن اساعدك بالتبليغ الذي رأيته على الباب في اليوم الفائت |
Wir hätten ein bisschen Geld... und müssten nicht ewig über einer Pizzeria wohnen. | Open Subtitles | و بعدها سيكون لدينا بعض المال و لن نعيش بقية حياتنا فوق محل لبيع البيتزا |
Nun, er fragte mich, ob ich ihm Geld leihen könnte und ich habe es ihm gegeben. | Open Subtitles | حسناً، لقد طلب منّي بعض المال و أعطيته إيّاه، مفهوم ؟ |
Er hat bloß etwas Geld, diesen Schlüsselanhänger und Kippen. | Open Subtitles | لديه فقط بعض المال و سلسلة مفاتيح و بعض السجائر |
Wir sollten es ihm einfach nicht sagen. Genau. Wir geben ihm etwas Geld, eine warme Mahlzeit, frische Wäsche. | Open Subtitles | بالضبط، نعطيه بعض المال و طعاماً، و نغسل ملابسه. |
Ich habe etwas Geld und ich möchte uns ein Haus kaufen. | Open Subtitles | أنا لدي بعض المال و أود أن أحصل على منزل لنا |
"Geld verdienen und ein Geschäft eröffnen" war der indische Straßenarbeiter. | TED | "كسب بعض المال و فتح متجر" كان هذا عامل الطرق الهندي. |
Hättet Ihr Euch um mein Musikalbum gekümmert, hätte ich mehr Geld und müsste nicht betteln. | Open Subtitles | لو اعتنيتما بأمر ألبوماتي الموسيقية كما طلبت منكما مئات المرات لكان ذلك قد در علي بعض المال و لم أكن في حينها مضطرة للتصرف كالمتسولة |
Ich werde Geld verdienen und es nach Hause schicken. | Open Subtitles | سأوفر بعض المال و سأرسله إلى الوطن |
Ich werde Geld machen und es nach Hause schicken. | Open Subtitles | سأوفر بعض المال و سأرسله إلى الوطن |
Jede kann Anastasia sein, so lange sie Geld und eine Beförderung bekommen. | Open Subtitles | إنهم لا يهتمون من هي (أنستازيا) طالما سيحصلون على بعض المال و وضعاً أفضل في عالم لم يعد له وجود |
Hoffentlich gewinne ich etwas Geld. | Open Subtitles | ..أتمنى أن أربح بعض المال و |
Ich gab ihr ein wenig Geld... und... | Open Subtitles | لقد أعطيتُها بعض المال... و... |
- Ich hab Ihr Geld geliehen und sie hingebracht. | Open Subtitles | أقرضتها بعض المال و أوصلتها |
(Lachen) Ich sagte mir, ich will das für vier Jahre machen, etwas Geld verdienen, eine Familie gründen, etwas reifen, und vielleicht entwickelt sich das Gebiet der Neurowissenschaft etwas. | TED | (ضحك) و قلت, أريد أن أقوم بهذا لمدة أربع سنوات, أجمع بعض المال, و كنت في ذلك الوقت أكوّن عائلة, و أنضج قليلاً, و ربما ينضج علم الأعصاب قليلاً. |