Feiere meinen Geburtstag zweimal. | Open Subtitles | مع هذا, حضيت بفرصة الإحتفال بعيد ميلادي مرتين. |
Also, warum gehst du nicht einfach zu deinem ach so beschissen wichtigen Dinner und ich werde einfach meinen Geburtstag abnormalerweise allein feiern! | Open Subtitles | اذن تريد ان تذهب لهذا العشاء اللعين,وانا سأحفتل بعيد ميلادي علي غير العادة بمفردي |
Ich kann nicht glauben das ihr so ein Fass wegen meinem Geburtstag aufmacht. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكم إهتممتم لهذه الدرجة بعيد ميلادي |
Haben Sie bemerkt, was ich zu meinem Geburtstag bekam in diesem Jahr? Ich habe ein Grunzen. | Open Subtitles | هل لاحظتِ ما الذي نلته بعيد ميلادي هذه السنة؟ |
Ich kriegte Luftgewehre zum Geburtstag, wenn ich Barbies wollte. | Open Subtitles | سئمت إحضاره لي مسدسات بعيد ميلادي بينما أطلب الدمى |
an meinem 9. Geburtstag konnten meine Eltern mir nichts zu essen geben. | TED | بعيد ميلادي التاسع، والداي لم يستطيعوا أن يقدمون إلي طعاماً لآكله |
Weißt du, wir sind hier, um meinen 34. Geburtstag zu feiern. | Open Subtitles | كما تعلم , نحن هنا لنحتفل بعيد ميلادي الـ(34) |
Mein Geburtstag ist mir nicht wichtig. Nur du bist mir wichtig. | Open Subtitles | لا أبالي بعيد ميلادي لا أهتمّ إلّا بكِ |
Ich wollte keine Party und ich will auch keinen Geburtstag feiern in diesem Jahr. | Open Subtitles | أنا لم أرغب بحفلة ولم أرد الإحتفال بعيد ميلادي لهذه السنة. |
Ich feire meinen Geburtstag nicht mehr, seit ich zum dritten Mal 28 wurde. | Open Subtitles | لم أحتفل بعيد ميلادي منذ المرة الثالثة التي أصبحت فيها في الـ28 من عمري |
Alle anderen können meinen Geburtstag bei Arbys Feier. | Open Subtitles | أي أحد آخر يمكنه الاحتفال بعيد ميلادي في "آربي" |
Wir feiern meinen Geburtstag, oder? | Open Subtitles | سنحتفل بعيد ميلادي معاً أليس كذلك؟ |
Ich feiere heute meinen Geburtstag. | Open Subtitles | أحتفل بعيد ميلادي |
Ich bestimme sie. Ich bestimme über das Radio an meinem Geburtstag. | Open Subtitles | أنا أقوم بهذا , أنا أتحكم بالراديو بعيد ميلادي. |
Am 20. April feierte ich meinen 5. Geburtstag. Nur wenige Wochen nach meinem Geburtstag weckten meine Eltern meinen jüngeren Bruder, meine Schwester, die noch ein Baby war, und mich eines Morgens sehr früh auf. Eilig kleideten sie uns an. | TED | في 20 أبريل احتفلت بعيد ميلادي الخامس، وبعد عيد ميلادي بأسابيع قليلة، أيقظنا والدانا أنا وأخي الأصغر، و أختي الرضيعة مبكرا جدا ذات صباح،. وألبسانا على عجلٍ. |
Ich gehe in die Hosteria Giusti zu meinem Geburtstag. | Open Subtitles | سأذهب إلى مطعم "أوستيريا جوستي" للاحتفال بعيد ميلادي. |
Kein Boyfriend, der mir zum Geburtstag gratuliert. | Open Subtitles | لا رجل مميز يهنئني بعيد ميلادي |
Danke, dass du mich zum Geburtstag ausführst. | Open Subtitles | شكراً على الخروج معي بعيد ميلادي |
Mit deiner Frau, um meinen Geburtstag zu feiern. | Open Subtitles | -مع زوجتك، للإحتفال بعيد ميلادي . |
Mein Geburtstag ist mir egal. | Open Subtitles | أنا بالكاد أعترف بعيد ميلادي |
(LACHT) Äh, danke, Leute, wirklich, ähm... Aber mir ist dieses Jahr nicht nach Geburtstag feiern. | Open Subtitles | {\pos(192,200)}شكراً جزيلاً لكم يا رفاق، إنّي لستُ أشعر بعيد ميلادي هذا العام. |