ويكيبيديا

    "بغتة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • plötzlich
        
    Dass ich ein Vampirjäger war und plötzlich war ich selbst einer. Open Subtitles عهدت اصطياد مصّاصي الدماء، فإذا بي بغتة صرت واحدًا منهم.
    Irgendein dringender Anruf. Er musste plötzlich aufbrechen. Open Subtitles لقد تلقى مكالمة طارئة نوعاً ما .إضطرته للرحيل بغتة
    Willkürliche Daten sind plötzlich über meinen Com-Kanal eingegangen. Open Subtitles لقد بدأت بيانات عشوائية في التدفق بغتة على قناة الإتصال خاصتي.
    Ich weiß, ich sollte dieser große, böse Vampir sein, aber ganz plötzlich bin ich nicht mehr sonderlich von Rache besessen. Open Subtitles أعلم أنّي يُفترض أن أكون مصّاصة الدماء الضخمة الشريرة تلك إلّا أنّي بغتة صرت غير توّاقة للانتقام.
    Es erfreut mich, dass du ihn mit eigenen Augen gesehen hast, bevor du dich entscheidest, uns so plötzlich zu verlassen. Open Subtitles يسرّني أنّك متّعت ناظريك برؤيتها قبلما تختارين مغادرتنا بغتة.
    plötzlich wollte er da sein, bekannt sein und vom Volk umjubelt werden. Open Subtitles و أراد بغتة أن يكون هناك و أراد أن يكون معروفا و أراد أن يكون موضع تمجيد من قبل الناس
    Nach all der Zeit tauchst er auf und will plötzlich -mein Dad sein? Open Subtitles بعد ذلك الزمن يظهر بغتة ويود أن يكون أبي؟
    Was denn, sind wir plötzlich am Leben des Anderen interessiert? Open Subtitles ماذا، بغتة بتنا مهتمّين بحياة بعضنا؟
    So plötzlich von Zuhause zu verschwinden, deine Arbeit aufzugeben, so zu leben. Open Subtitles ... مغاردتك للبيت بغتة التخلي عن عملك، العيش هكذا
    Zwei Kubikmeter Sauerstoff... wurden plötzlich zu zwei Kubikmetern Feuer. Open Subtitles ياردتان مكعبتان من الأكسجين تستحيلا بغتة إلى ياردتين مكعبتين من النيران!
    Dein Gedächtnis ist im Moment vielleicht etwas benommen und du magst glauben, dass deine Magie dich beschützen wird, aber ich muss nur deine Hand halten und deine Magie ist plötzlich die Meine. Open Subtitles إنّك تعرضت لصدمة. ذاكرتك مشوّشة قليلًا الآن، لذا ربّما تتوهّمين أن سحرك سيحميك. لكن كل ما عليّ فعله هو الإمساك بيدك، وسيغدو سحرك بغتة لي.
    Es ist nur, dass die Probleme plötzlich lösbar sind. Open Subtitles "الأمر فحسب أن المشاكل يمكن تطويعها بغتة"
    Und plötzlich ruft mich diese Anna an. Open Subtitles تلك الفتاة آنا اتصلت بي بغتة.
    Der mysteriöserweise plötzlich verschwunden ist. Open Subtitles الذي اختفى بغتة بشكل غامض
    Er war plötzlich einfach... in meinem Kopf. Open Subtitles لقد فوجئت به بغتة... بداخل رأسي.
    plötzlich gab es keine Hindernisse mehr. Open Subtitles وزالت كل العوائق بغتة.
    Nein, du wirst mich nicht tagelang ignorieren, und dann plötzlich so tun, als ob du dich sorgst. Open Subtitles لا يمكنك تجاهلي أيّامًا فتتصرّف بغتة وكأنّك تهتم يا (إيلايجا).
    Sie erschienen beide plötzlich so faszinierend. Open Subtitles لقد كنتما في غاية الروعة بغتة
    Wenn es ihm besser ging und es sich plötzlich verschlechtert... Open Subtitles إذا تحسنت حاله و بغتة تدهورت...
    plötzlich... Open Subtitles بغتة... الإطار ينفجر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد