Ich will ja nicht dreist sein, aber das würde ich nicht tun. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون شخص وقح لكن لا أنصحك بفعل ذلك |
Deswegen werde ich es auch tun. Wir werden dort alle zusammen sein. | TED | و لذلك ساقوم بفعل ذلك ايضاً. سوف نكون معا هناك. |
Hättest du geglaubt, ich könnte dich damit verletzen, hättest du mich nicht werfen lassen. | Open Subtitles | أنه يُمكنني إيذائك بتلك الأشياء ما كُنت لتسمح لي بفعل ذلك وإلقائهم عليك |
Ich kenne jemanden, der genau das getan hat. | TED | إنني أعرف الرجل الذي قام بفعل ذلك بالضبط ، |
Ich habe das machen lassen, yeah. Aber weißt du, wie viele Dinge ich dir nicht erzählt habe über meine Zeit im Gefängnis? | Open Subtitles | أمرت بفعل ذلك ، نعم ..ولكن هل تعرفين بأن هناك الكثير من الأمور |
Wie konnte er mir das antun? | Open Subtitles | أنّى له بفعل ذلك بيّ؟ لماذا؟ |
Oh, Mann. Wow. Mit dem hast du das große Los gezogen! | Open Subtitles | يالللروعة، يا رجل فعلاً ربحت الجائزة الكبري بفعل ذلك |
Wenn wir das tun, testen wir das Vertrauen unserer Bürger, unserer Völker in demokratische Verfahren nur noch mehr. | TED | و بفعل ذلك فقط نكون قد إختبرنا إيمان مواطنينا ، شعوبنا بل و أكثر من ذلك إختبار إيماننا في العملية الديمقراطية |
Die Biologie würde das niemals tun. | TED | لن تقوم الأسس الحيوية بفعل ذلك على الاطلاق. |
Doch, ich räume gern auf, du würdest mir einen Gefallen tun. | Open Subtitles | أنا أُحب التسكع بالجوار. لذا فستخدمينى بفعل ذلك. |
Aber dass es die Polizei tun muss, ist schlecht für die Moral und die Polizei. | Open Subtitles | بلكن اجبار رجال الشرطة بفعل ذلك ليس في صالح المعنويات. انه امر سيئ لرجال الشرطة |
damit es wirkt, als hätte Washington nichts damit zu tun. | Open Subtitles | للتأكد من أنه لا يبدو لواشنطن , أي يد بفعل ذلك |
Die Leute hier sagen, er hörte Stimmen, die ihm befahlen, es zu tun. | Open Subtitles | يقول الناس انه قد سمع أصوات تأمره بفعل ذلك انه مجنون. |
Wir können Essen einen hohen, anstatt niedrigen, Stellenwert geben und uns selbst damit retten. | TED | بأمكاننا جعل الطعام اكثر اهمية، ليس أقل أهمية وننقذ أنفسنا بفعل ذلك. |
Du weißt, ich hatte nichts damit zu tun, oder? | Open Subtitles | تعلم أنه ليس لدى شأن بفعل ذلك , اليس كذلك؟ |
Also sag mir, wieso sie das getan hat. | Open Subtitles | إذن إخبرنى لِمَ قامت بفعل ذلك ؟ |
Ich kann nicht glauben, dass ich das getan habe. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنني قمت بفعل ذلك. |
- Meine Mutter hat das getan. - Aha. | Open Subtitles | قامت والدتي بفعل ذلك |
Du musst das machen, ja? | Open Subtitles | عليك القيام بفعل ذلك, أفهمت |
das machen sie meistens. | Open Subtitles | لديهم عادة بفعل ذلك |
Du würdest zulassen, dass sie mir das antun? | Open Subtitles | هل ستسمح لهم بفعل ذلك معي ؟ |
Wenn du nicht in der Coverband sein kannst, du aber Jude Hays sein musst, dann machst du das. | Open Subtitles | اذا لم يمكنك ان تتصدري صوره الغلاف و لكنك تريدين ام تكوني جود هايز فعليك بفعل ذلك |
- Wie können Sie das zulassen? | Open Subtitles | -كيف تسمحين لهم بفعل ذلك ؟ |