ويكيبيديا

    "بفوضى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Chaos
        
    • Sauerei
        
    Es wird so viel Chaos geben, dass mich niemand finden wird. Open Subtitles المدينة على وشك أن تصبح بفوضى ولن يبحث عني أحد
    Ihre Vermutung hat Chaos auf dem Schiff ausgelöst. Ich würde es eher als Folgerung bezeichnen. Open Subtitles سفينتي بفوضى بسبب ما سببه حدسك الخاطيء ايها العميل جيبز
    Wenn Sie wollen, dass ich kündige, mache ich das, aber ich lernte, das Chaos des Lebens zu ergreifen! Open Subtitles إذا أردتني أن أترك موقعي فسوف أفعل ولكني أتعلم كيف أستمتع بفوضى الحياة
    Ich bin sicher, Sie sind erschöpft und ich hinter- ließ die Küche von Nolan Ross im Chaos, Open Subtitles حسناً أنا متأكده بأنكِ مرهقه وقد تركت مطبخ نولان بفوضى عارمه
    Es braucht Übung, aber man muss keine Sauerei machen. Open Subtitles هذا يتطلب ممارسة، لكن لا يحري أنّ يتسبب ذلك بفوضى.
    Nein. Er hat eine riesen Sauerei aus dem Wexler-Kauf gemacht. Open Subtitles كلاّ، لقد تسبب بفوضى كبيرة في عملية بيع ويكسلر
    Unserem Mann ist egal, ob er gesehen wird. Oder bei der Flucht Chaos verursacht. Open Subtitles مما يعني أن رجلنا لا يبالي إذا رآه أحد، فأنه لا يخشى القيام بفوضى عند هروبه.
    Einer ist totales Chaos. Der andere ist absolute Ordnung. TED إحداها بفوضى عارمة. الأخرى بترتيب كلي.
    Die neue Zirkusleitung ladet Sie ein, diesen guten und gesunden Spaß zu vergessen, und der Feier des Chaos und... der echten Narren beizuwohnen! Open Subtitles أما الآن فالإدارة الجديدة للسيرك تدعوكم لنسيان هذا المرح المفيد والجيد ...وندعوكم للأحتفال معنا بفوضى تامة
    Erfüllen Sie Ihren Teil, sonst wird die Welt im Chaos enden. Open Subtitles إعمل ما عليك أو العالم سيكون بفوضى
    Wenn man jemanden überzeugen muss, dass er eine verlassene CIA Operations Zentrale gefunden hat, muss man wirklich viel Chaos anrichten. Open Subtitles إذا كنت بحاجةٍ لإقناع شخصٍ ما CIAبأنه وجد مركز عمليات للـ يجي عليك القيام بفوضى عارمة
    Sie haben Chaos in fünf Staaten verursacht. Open Subtitles لقد تسبّبتِ بفوضى في خمس ولايات.
    Wo wir beim Thema sind, Ihre Soldaten haben ein ganz schönes Chaos angerichtet. Open Subtitles تسبب جنودك بفوضى عارمة البارحة
    Was im Chaos beginnt, endet im Chaos. Open Subtitles ما يبدأ بالفوضى ينتهي بفوضى
    Und ich will kein Chaos mehr in meinem Leben. Open Subtitles ولن أقوم بفوضى أخرى في حياتي
    Weißt du, manchmal müssen wir darauf warten, anstatt auf Leute zu schießen, und Chaos mitten in Manhatten zu verbreiten. Open Subtitles أحيانا، يجب علينا الإنتظار بدل إطلاق النار على الأشخاص، و التسبّب بفوضى (بوسط (مانهاتن.
    Ich kann Chaos machen. Open Subtitles بإمكانني القيام بفوضى
    - Ich habe ein totales Chaos angerichtet. Open Subtitles -لقد تسببت بفوضى عارمة
    - Du hast doch keine Sauerei hinterlassen? Open Subtitles لم تتسبب بفوضى هناك، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد