Es wird so viel Chaos geben, dass mich niemand finden wird. | Open Subtitles | المدينة على وشك أن تصبح بفوضى ولن يبحث عني أحد |
Ihre Vermutung hat Chaos auf dem Schiff ausgelöst. Ich würde es eher als Folgerung bezeichnen. | Open Subtitles | سفينتي بفوضى بسبب ما سببه حدسك الخاطيء ايها العميل جيبز |
Wenn Sie wollen, dass ich kündige, mache ich das, aber ich lernte, das Chaos des Lebens zu ergreifen! | Open Subtitles | إذا أردتني أن أترك موقعي فسوف أفعل ولكني أتعلم كيف أستمتع بفوضى الحياة |
Ich bin sicher, Sie sind erschöpft und ich hinter- ließ die Küche von Nolan Ross im Chaos, | Open Subtitles | حسناً أنا متأكده بأنكِ مرهقه وقد تركت مطبخ نولان بفوضى عارمه |
Es braucht Übung, aber man muss keine Sauerei machen. | Open Subtitles | هذا يتطلب ممارسة، لكن لا يحري أنّ يتسبب ذلك بفوضى. |
Nein. Er hat eine riesen Sauerei aus dem Wexler-Kauf gemacht. | Open Subtitles | كلاّ، لقد تسبب بفوضى كبيرة في عملية بيع ويكسلر |
Unserem Mann ist egal, ob er gesehen wird. Oder bei der Flucht Chaos verursacht. | Open Subtitles | مما يعني أن رجلنا لا يبالي إذا رآه أحد، فأنه لا يخشى القيام بفوضى عند هروبه. |
Einer ist totales Chaos. Der andere ist absolute Ordnung. | TED | إحداها بفوضى عارمة. الأخرى بترتيب كلي. |
Die neue Zirkusleitung ladet Sie ein, diesen guten und gesunden Spaß zu vergessen, und der Feier des Chaos und... der echten Narren beizuwohnen! | Open Subtitles | أما الآن فالإدارة الجديدة للسيرك تدعوكم لنسيان هذا المرح المفيد والجيد ...وندعوكم للأحتفال معنا بفوضى تامة |
Erfüllen Sie Ihren Teil, sonst wird die Welt im Chaos enden. | Open Subtitles | إعمل ما عليك أو العالم سيكون بفوضى |
Wenn man jemanden überzeugen muss, dass er eine verlassene CIA Operations Zentrale gefunden hat, muss man wirklich viel Chaos anrichten. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجةٍ لإقناع شخصٍ ما CIAبأنه وجد مركز عمليات للـ يجي عليك القيام بفوضى عارمة |
Sie haben Chaos in fünf Staaten verursacht. | Open Subtitles | لقد تسبّبتِ بفوضى في خمس ولايات. |
Wo wir beim Thema sind, Ihre Soldaten haben ein ganz schönes Chaos angerichtet. | Open Subtitles | تسبب جنودك بفوضى عارمة البارحة |
Was im Chaos beginnt, endet im Chaos. | Open Subtitles | ما يبدأ بالفوضى ينتهي بفوضى |
Und ich will kein Chaos mehr in meinem Leben. | Open Subtitles | ولن أقوم بفوضى أخرى في حياتي |
Weißt du, manchmal müssen wir darauf warten, anstatt auf Leute zu schießen, und Chaos mitten in Manhatten zu verbreiten. | Open Subtitles | أحيانا، يجب علينا الإنتظار بدل إطلاق النار على الأشخاص، و التسبّب بفوضى (بوسط (مانهاتن. |
Ich kann Chaos machen. | Open Subtitles | بإمكانني القيام بفوضى |
- Ich habe ein totales Chaos angerichtet. | Open Subtitles | -لقد تسببت بفوضى عارمة |
- Du hast doch keine Sauerei hinterlassen? | Open Subtitles | لم تتسبب بفوضى هناك، صحيح؟ |