Sie könnten also auf ihrem langen Heimflug ihr liebstes TED Video anschauen. | TED | اذا يمكنك الاستمتاع بفيديو تيد المفضل لديك في رحلتك الطويلة الى المنزل |
In diesem Video gebe ich Ihnen einen kleinen Vorgeschmack, wie es in Bewegung aussieht. Das Video zeigt nur die Arbeit eines Teils des CPU-Mechanismus. | TED | الآن، سأعطيكم لمحة عما يبدو عليه وهو يتحرك بفيديو يعرض جزء واحدا فقط من آلية المعالج تشتغل. |
Mit diesem Video, wo der Affe sich am Finger riecht und dann vom Baum fällt? | Open Subtitles | بفيديو ذلك القرد الذي يشتمّ إصبعه و سقط بعد ذلك من الشجرة؟ |
Video von Ihnen und einem Hearst-Studenten zu tun? | Open Subtitles | بفيديو معين لكِ مع طالب آخر في جامعة "هيرست"؟ |
Genießen Sie das Video von Ihrer Tochter? | Open Subtitles | -تستمتع بفيديو لإبنتها اللطيفة |
Und das ist die Art Aktivität, die wir mit einem hoch aufgelösten Video sehen, weil die Bandbreite dieser Kabel so groß ist, dass wir 5-10 Stereo-HD Systeme andauernd laufen haben könnten und, wiederum, alles gesteuert durch Robotik-Techniken vom Land aus. | TED | وهذا النوع من النشاطات التي نستطيع مشاهدتها بفيديو شديد الوضوح لأن السعة الموجية لهذه الكابلات هائلة لدرجة أننا نستطيع تشغيل من خمسة الى عشرة أنظمة التصويرالستيريو (الصوتية) HD تعمل دائما وأيضا, تدارعبر تقنيات روبوتية من الأرض |