ويكيبيديا

    "بقاعدة بيانات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Datenbank
        
    Und die haben mir einen Link geschickt zur Datenbank einer Krankenversicherung. Open Subtitles و حصلتُ على رسالة فورية لرابط بقاعدة بيانات الرعاية الصحية
    Wir begannen mit einer Datenbank mit 13 Millionen Eigentumsverhältnissen aus 2007. TED بدأنا بقاعدة بيانات تحتوي على 13 مليون علاقة ملكية من 2007.
    Polizei Sozialamt, Kreditauskunft oder das FBí alle benutzen deren Datenbank, wenn sie 'ne Auskunft brauchen. Open Subtitles أو مكتب السوابق أو المكتب الفيدرالي كلهم يسترشدون بقاعدة بيانات قسم المركبات
    Ich ließ Beziehungen spielen, und deine Fingerabdrücke ergaben in der Datenbank von Wisconsin Open Subtitles أجرينا بعض الإتصالات و فحصنا بصماتك بقاعدة بيانات "وسكونسون"
    f) eine Datenbank der einschlägigen einzelstaatlichen Rechtsvorschriften führen; UN (و) الاحتفاظ بقاعدة بيانات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة؛
    e) eine Datenbank vorhandener einzelstaatlicher Bestandsaufnahmen der Korruption in einem standardisierten Format führen und ein Repertorium bester Verfahrensweisen gegen die Korruption zusammenstellen; UN (هـ) الاحتفاظ بقاعدة بيانات للتقديرات الوطنية الموجودة بشأن الفساد، في شكل موحّد، وبمجموعة معلومات عن أفضل الممارسات في مكافحة الفساد؛
    Glaubt mir, jedes menschliche Wesen, das wir verfolgen, ist in deren Datenbank erfasst. Open Subtitles و كل شخص نتتبعه مسجل اسمه بقاعدة بيانات قسم المركبات (سواء في شرطة (لوس أنجلوس أو الخدمات الاجتماعية
    Ich bin in der Arrest Datenbank, und es gibt keine Aufzeichnungen über einen Kenny Loggins. Open Subtitles لقد دخلت بقاعدة بيانات التوقيف (وليس هناك سجل لـ(كيني لوجينز
    Und obwohl ich hoffe, dass dieser Junge kein Opfer ist, haben wir eine Datenbank mit allen gemeldeten Entführungen und das könnte unsere einzige Chance sein den Jungen zu identifizieren. Open Subtitles ورغم أنني أتمنى ألا يكون هذا الصبي ضحية، فإننا نحتفظ بقاعدة بيانات لكل حوادث الإختطاف المبلّغ عنها... وهذه قد تكون وسيلتنا الوحيدة للتعرف عليه.
    Quellen: Interinstitutionelle und Sachverständigengruppe der Vereinten Nationen über die Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele und die Datenbank für die Millenniums-Indikatoren (http://mdgs.un.org) UN المصادر: فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات والخبراء المعني بقاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية (http://mdgs.un.org).
    b) in Zusammenarbeit mit dem Interregionalen Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege eine weltweite Datenbank führen, die Informationen über Art und Ausmaß des Menschenhandels und über beste Verfahrensweisen zu seiner Verhütung und Bekämpfung enthält; UN (ب) الاحتفاظ بقاعدة بيانات عالمية تحتوي على معلومات عن طبيعة ونطاق الاتجار بالأشخاص وعن أفضل الممارسات لمنعه ومكافحته، بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة؛
    Ich werde das durch die Army Datenbank jagen. Open Subtitles -سأفحصه بقاعدة بيانات الجيش الجنائيّة .
    e) im Benehmen mit interessierten Staaten eine Datenbank führen, die eine umfassendere, gründliche Analyse und Kartierung von Mustern und Trends der Strategien und Tätigkeiten organisierter krimineller Gruppen sowie der besten Verfahrensweisen zur Bekämpfung der grenzüberschreitenden organisierten Kriminalität ermöglicht; UN (هـ) الاحتفاظ بقاعدة بيانات تتيح إجراء تحليل متعمق أكثر شمولا للأنماط وللاتجاهات، ولإعداد الخرائط الجغرافية لتحديد الاستراتيجيات والأنشطة التي تقوم بها الجماعات الإجرامية المنظمة، ولبيان أفضل الممارسات المتبعة في مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وذلك بالتشاور مع الدول المهتمة؛
    Ich habe diesen neuen Algorithmus kreiert, der die Lage von Sommersprossen, Leberflecken und anderen markanten Gesichtsmerkmalen darstellt und sie mit der Datenbank der vermissten Personen abgleicht. Open Subtitles {\pos(192,230)} أنشأت خوارزمية جديدة يمكنها تحديد مكان الشامات والنمشات... {\pos(192,230)} وعلامات الوجه المميزة الأخرى، وتقارنها بقاعدة بيانات الأشخاص المفقودين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد