ويكيبيديا

    "بقبضة من حديد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mit eiserner Faust
        
    -Team regiere ich mit eiserner Faust. Open Subtitles لكن في فريق كرة الفيزياء هذا أنا أحكم بقبضة من حديد
    Und er leitete diese Bank mit eiserner Faust. Ich meine, er hatte eine schroffe Art an sich, und es war auch die Art wie er Geschäfte machte und so was. Open Subtitles و كان يديره بقبضة من حديد أعني كان حاداً في طريقة عمله
    Sie verlangen ein Ende der Militärdiktatur, die das Land seit einem Putsch im Jahr 1963 mit eiserner Faust regiert. Open Subtitles التي حكمت البلاد بقبضة من حديد منذ الإنقلاب عام 1962.
    Du hast die Stadt mit eiserner Faust beherrscht. Open Subtitles منذ 8 سنين، حكمتَ المدينة بقبضة من حديد.
    Der Prozess von James Devlin wird heute im Staatsgericht eröffnet, nicht weit entfernt vom Hauptsitz, von dem aus der Gouverneur mit eiserner Faust seit dem letzten Jahr regiert hat. Open Subtitles محاكمة جيمس دفلين افتتحت اليوم في قاعة المحكمة الدولية ليست بعيدة عن مبنى المدينة هُنالك حيث استُبعد المحافظ بقبضة من حديد العام الماضي
    Auf jeden Fall wirst du sie so lange nicht tragen, bis du lernst, mit eiserner Faust zu regieren. Open Subtitles خفيفةالشعر! على العموم ليست هذه هى القضية فأنت لن ترتدي هذا التاج حتى تتعلمي أن تحكُمى بقبضة من حديد
    Wellington regiert seine Familie... mit eiserner Faust. Open Subtitles لقد تحكّم (ولينغتون) بتلك العائلة بقبضة من حديد.
    MADRID – Vor gerade einmal fünf Monaten war Osama bin Laden noch am Leben, Hosni Mubarak hielt in Ägypten die Zügel fest in der Hand und Zine el-Abidine Ben Ali regierte Tunesien mit eiserner Faust. Mittlerweile haben sich in der ganzen Region Volksaufstände und politischer Wandel ausgebreitet. News-Commentary مدريد ـ قبل خمسة أشهر فقط، كان أسامة بن لادن على قيد الحياة، وكان حسني مبارك لا يزال يفرض سيطرته الراسخة على مصر، وكان زين العابدين بن علي يحكم تونس بقبضة من حديد. واليوم، تجتاح الثورات الشعبية والتغيير السياسي مختلف أنحاء المنطقة. ولقد شهدنا قمعاً وحشياً للاحتجاجات في سوريا واليمن، وعبور القوات السعودية إلى البحرين، ومعركة لا تنتهي في ليبيا.
    Es ist verführerisch, die Erfahrungen anderer Länder zu verwerfen, insbesondere nachdem Ägyptens von der Jugend geführte Graswurzelbewegung etwas erreichte, was niemand für möglich gehalten hätte (nämlich in nur 18 Tagen einen Präsidenten zu stürzen, der 30 Jahre lang mit eiserner Faust geherrscht hatte). Und einige Länder unterscheiden sich von Ägypten tatsächlich so stark, dass potenzielle Lehren hier in die Irre führen würden. News-Commentary قد يكون من المغري أن نستبعد تجارب دول أخرى، وخاصة بعد نجاح الحركة الشعبية التي قادها شباب مصر في تحقيق إنجاز ما كان لأحد على الإطلاق أن يتصور أنه ممكن (الإطاحة برئيس حكم بقبضة من حديد طيلة ثلاثين عاماً في غضون ثمانية عشر يوماَ فقط). والواقع أن بعض البلدان تختلف حقاً عن مصر إلى الحد الذي قد تصبح معه الدروس المحتملة مضللة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد