ويكيبيديا

    "بقتلهم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • getötet
        
    • umbringen
        
    • tötet
        
    • zu töten
        
    • sie umgebracht
        
    • tötete
        
    • sie töten
        
    • umgelegt
        
    • ihre Ermordung
        
    • töten sie
        
    Und für solche Absurditäten habt Ihr unzählige Menschen getötet? Open Subtitles حتى تجلب الناس وتمنيهم ومن ثم تقوم بقتلهم
    Sie werden sicher nicht davon überfahren, aber sie sorgt irgendwie dafür, dass sie getötet werden. Open Subtitles لا أعتقد أنهم حرفياً يقتلوهم أعتقد أنهم يفعلون شيئاً كي يسبب ذلك بقتلهم
    Himmel, von mir aus könnten sie alle anderen hier auch noch umbringen. Open Subtitles يإلهي.. ربما أنت قمت بقتلهم جميعاً حسب ما أفهم،
    Ich möchte die Vertreter... einer alten Kultur kennen lernen und sie umbringen. Open Subtitles كنت أودُ مُقَابَلَةُ ... إناس مختلفين ذوي حضارات و ثقافات عتيقة ... ثم أقوم بقتلهم
    Wenn ihr wieder einen ganzen Stammbaum auslöschen wollt, dann tötet alle! Open Subtitles المرة القادمة التي سترغبون بقطع نسل الفرسان. تأكدي بقتلهم جميعا لقد تأكدنا
    Deutest du an, dass Officer Cantor befohlen wurde, sie zu töten? Open Subtitles هل أنت تقترح بأنه تم أمر الضابط كانتور بقتلهم ؟
    Oder Jonah hat sie umgebracht und gibt sich als der Trinity-Killer aus. Open Subtitles أو جونة قام بقتلهم وينتحل شخصية قاتل الثالوث
    Der 18-jährige Sam Fuller war so wütend über ein Internet-Video, das seine Freundin beim Sex mit seinem besten Freund zeigt, dass er vermutlich beide und die Eltern des einen Opfers tötete. Open Subtitles قام شاب 18 عام سام فولر بالاتصال بالانترنت وتسجيل مقطع له مع صديقتة وهم يمارسون الجنس وقام بقتلهم سويا
    Versuchen Sie keine Rettungsaktion. Sonst werde ich sie töten. Open Subtitles أؤكد لك ، أنك إذا حاولت إنقاذ رجالك فسأقوم بقتلهم جميعا
    Er hat gedacht, ich würde Verdacht schöpfen... und hat gestanden, beide getötet zu haben. Open Subtitles حين توقع أنني اشتبهت به اعترف بقتلهم جميعاَ
    Sie denken, Sie haben alles herausgefunden außer dem Teil dass ich sie nicht getötet habe. Open Subtitles أتظنـكِ عرفتِ كل شـيء إلا الجزء المتعلق بقتلهم لأنني لم أفعلها
    Indem sie wenige Menschen getötet haben, konnten sie Millionen retten. Open Subtitles و بقتلهم الآن لبضعة أشخاص، يستطيعون إنقاذَ الملايين.
    Sie werden alle umbringen und dann den Transporter mit der Rettungsschere aufschneiden. Open Subtitles حين يغلقون المكان ليحافظوا على الورود مما سيتسبب بقتلهم جميعاً ، بعدها سيقطعوا الشاحنة...
    Der wird sie umbringen! Open Subtitles انه سيقوم بقتلهم أرسلوا الشرطة اللعينة
    - Wir sollten sie umbringen. Open Subtitles و أنا أرى أن نبدأ بقتلهم
    Man kann sie nur aufhalten, wenn man sie tötet. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإيقافهم هي بقتلهم أوّلاً
    Wenn eine der beiden Seiten versucht, den anderen zu hintergehen, tötet er beide. Open Subtitles , اذا حاول أي طرف من الأطراف , الهجوم على الأخر . يقوم بقتلهم جميعاً
    Und wird dieser Krieg deswegen nicht ewig dauern, bis wir alle Cobras getötet haben... oder anfangen uns selbst zu töten. Open Subtitles و ألن تستمر هذه الحرب إلى الأبد إذا لم نبدأ بقتلهم أو قتل أنفسنا ؟
    Fangt ihr an zu töten, wie weit wollt ihr dann gehen? Open Subtitles .... إذا بدأتم بقتلهم إلى أى مدى ستستمروا فى ذلك ؟
    Du hast sie umgebracht? Open Subtitles أقمتَ بقتلهم ؟
    Er wird sie alle töten, wie er meinen Sohn tötete. Open Subtitles سيقوم بقتلهم جميعا تماما كما قتل إبني
    Wir haben auf welche geschossen, aber nicht getroffen. I hr müsst sie töten. Open Subtitles عليكم بقتلهم, ان لم نفعل ذلك فسيأكلون كل الماعز
    Sie haben jene geheilt, die geheilt werden konnten, aber die tödlich Verwundeten, diejenigen, die nicht mehr zu retten waren, wurden von den Rit Ziens umgelegt. Open Subtitles يعالجون من لا يمكن علاجهم لكن لهؤلاء الذين تكون جروحهم غير قابلة للشفاء يقوم الريتزين بقتلهم
    Er hat in seiner Funktion als Generalbundesanwalt ihre Ermordung inszeniert und geleitet. Open Subtitles بكونه المدعى العام الفيدرالى أمر بقتلهم
    Aber die Espheni töten sie einfach weiter direkt vor mir. Open Subtitles لكّن الاشفيني يستمرون بقتلهم امام عينيّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد