Und für solche Absurditäten habt Ihr unzählige Menschen getötet? | Open Subtitles | حتى تجلب الناس وتمنيهم ومن ثم تقوم بقتلهم |
Sie werden sicher nicht davon überfahren, aber sie sorgt irgendwie dafür, dass sie getötet werden. | Open Subtitles | لا أعتقد أنهم حرفياً يقتلوهم أعتقد أنهم يفعلون شيئاً كي يسبب ذلك بقتلهم |
Himmel, von mir aus könnten sie alle anderen hier auch noch umbringen. | Open Subtitles | يإلهي.. ربما أنت قمت بقتلهم جميعاً حسب ما أفهم، |
Ich möchte die Vertreter... einer alten Kultur kennen lernen und sie umbringen. | Open Subtitles | كنت أودُ مُقَابَلَةُ ... إناس مختلفين ذوي حضارات و ثقافات عتيقة ... ثم أقوم بقتلهم |
Wenn ihr wieder einen ganzen Stammbaum auslöschen wollt, dann tötet alle! | Open Subtitles | المرة القادمة التي سترغبون بقطع نسل الفرسان. تأكدي بقتلهم جميعا لقد تأكدنا |
Deutest du an, dass Officer Cantor befohlen wurde, sie zu töten? | Open Subtitles | هل أنت تقترح بأنه تم أمر الضابط كانتور بقتلهم ؟ |
Oder Jonah hat sie umgebracht und gibt sich als der Trinity-Killer aus. | Open Subtitles | أو جونة قام بقتلهم وينتحل شخصية قاتل الثالوث |
Der 18-jährige Sam Fuller war so wütend über ein Internet-Video, das seine Freundin beim Sex mit seinem besten Freund zeigt, dass er vermutlich beide und die Eltern des einen Opfers tötete. | Open Subtitles | قام شاب 18 عام سام فولر بالاتصال بالانترنت وتسجيل مقطع له مع صديقتة وهم يمارسون الجنس وقام بقتلهم سويا |
Versuchen Sie keine Rettungsaktion. Sonst werde ich sie töten. | Open Subtitles | أؤكد لك ، أنك إذا حاولت إنقاذ رجالك فسأقوم بقتلهم جميعا |
Er hat gedacht, ich würde Verdacht schöpfen... und hat gestanden, beide getötet zu haben. | Open Subtitles | حين توقع أنني اشتبهت به اعترف بقتلهم جميعاَ |
Sie denken, Sie haben alles herausgefunden außer dem Teil dass ich sie nicht getötet habe. | Open Subtitles | أتظنـكِ عرفتِ كل شـيء إلا الجزء المتعلق بقتلهم لأنني لم أفعلها |
Indem sie wenige Menschen getötet haben, konnten sie Millionen retten. | Open Subtitles | و بقتلهم الآن لبضعة أشخاص، يستطيعون إنقاذَ الملايين. |
Sie werden alle umbringen und dann den Transporter mit der Rettungsschere aufschneiden. | Open Subtitles | حين يغلقون المكان ليحافظوا على الورود مما سيتسبب بقتلهم جميعاً ، بعدها سيقطعوا الشاحنة... |
Der wird sie umbringen! | Open Subtitles | انه سيقوم بقتلهم أرسلوا الشرطة اللعينة |
- Wir sollten sie umbringen. | Open Subtitles | و أنا أرى أن نبدأ بقتلهم |
Man kann sie nur aufhalten, wenn man sie tötet. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإيقافهم هي بقتلهم أوّلاً |
Wenn eine der beiden Seiten versucht, den anderen zu hintergehen, tötet er beide. | Open Subtitles | , اذا حاول أي طرف من الأطراف , الهجوم على الأخر . يقوم بقتلهم جميعاً |
Und wird dieser Krieg deswegen nicht ewig dauern, bis wir alle Cobras getötet haben... oder anfangen uns selbst zu töten. | Open Subtitles | و ألن تستمر هذه الحرب إلى الأبد إذا لم نبدأ بقتلهم أو قتل أنفسنا ؟ |
Fangt ihr an zu töten, wie weit wollt ihr dann gehen? | Open Subtitles | .... إذا بدأتم بقتلهم إلى أى مدى ستستمروا فى ذلك ؟ |
Du hast sie umgebracht? | Open Subtitles | أقمتَ بقتلهم ؟ |
Er wird sie alle töten, wie er meinen Sohn tötete. | Open Subtitles | سيقوم بقتلهم جميعا تماما كما قتل إبني |
Wir haben auf welche geschossen, aber nicht getroffen. I hr müsst sie töten. | Open Subtitles | عليكم بقتلهم, ان لم نفعل ذلك فسيأكلون كل الماعز |
Sie haben jene geheilt, die geheilt werden konnten, aber die tödlich Verwundeten, diejenigen, die nicht mehr zu retten waren, wurden von den Rit Ziens umgelegt. | Open Subtitles | يعالجون من لا يمكن علاجهم لكن لهؤلاء الذين تكون جروحهم غير قابلة للشفاء يقوم الريتزين بقتلهم |
Er hat in seiner Funktion als Generalbundesanwalt ihre Ermordung inszeniert und geleitet. | Open Subtitles | بكونه المدعى العام الفيدرالى أمر بقتلهم |
Aber die Espheni töten sie einfach weiter direkt vor mir. | Open Subtitles | لكّن الاشفيني يستمرون بقتلهم امام عينيّ |