ويكيبيديا

    "بقطعة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ein Stück
        
    • einem Stück
        
    • mit einem
        
    Wir denken an ein Stück Kuchen, in Lavendel-Tee eingetaucht. TED نفكّر بقطعة كعك مغمّسة في كوب شاي بالخزام.
    Hat sich vorhin ein Stück Holz in den Rachen gerammt, um daran zu ersticken. Open Subtitles لقد سدّ حنجرته بقطعة خشبية واختنق حتى الموت.
    Vielleicht ein Stück Sternengucker- Küchen, während du liest? Open Subtitles ما رأيك بقطعة من فطيرة مراقب النجوم اثناء دراستك؟
    Die durchbohren Sie mit einem Stück Eisen und weiden Sie aus. Open Subtitles يصنعون بك ثقوباً بقطعة من الحديد يخرجون أحشاءك مثل السمكة
    Und für mehr und mehr Menschen hat das Zuhause tatsächlich nur wenig mit einem Stück Land zu tun, und viel mehr mit einem Stück Seele, könnte man sagen. TED وبالنسبة للكثير والكثير منا، فإن ارتباط الوطن بقطعه من التراب هو أضعف من ارتباطه، اذا جاز القول، بقطعة من الروح.
    Ich mußte fortwährend unter der Tür fegen, mit einem Strohhalm als Besen. Open Subtitles كنت مضطراً دائماً أن أكنس تحت الباب بقطعة قش من مكنستي.
    Danke. Die war so lecker. Du solltest dir ein Stück nehmen. Open Subtitles شكراً لك, إنه لذيذ حقاً عليك أن تحظى بقطعة
    Ich habe ein Stück Schokolade aufgehoben. Möchtest du? Open Subtitles لقد احتفظت بقطعة شوكلاته هل تريدينها الآن؟
    So wie es aussieht, hat Angie ein Stück von demjenigen, der ihr das antat, unter den Nägeln. Open Subtitles يبدو أن انجي حظيت بقطعة من أيا من فعل بها ذلك
    Nun, sieht aus, als hätten sie ein Stück Holz mit Nägeln drin erwischt. Open Subtitles حسنا، يبدو أنهما اصطدما بقطعة خشب. بها بعض المسامير.
    Manche bleiben an ein Stück Land gefesselt. Open Subtitles البعض يبقون مربوطين بقطعة من الأرض،
    Erinnert mich daran, dass ich ein Stück für meinen Mann aufhebe. Open Subtitles لكن ذكروني بالإحتفاظ بقطعة لزوجي.
    Wir haben ein Stück Pizza für dich aufgehoben. Open Subtitles احتفظنا لك بقطعة بيتزا
    Er möchte sicher ein Stück von dem Kuchen, den Sam gebacken hat. Open Subtitles أنا متأكدة أنه سيرغب بقطعة من كعكة عيد الميلاد التى أستغرقت من (سام) الكثير من الوقت لإعدادها
    - Na los, Mann. - Doch ein Stück, Nelson Mandela? Open Subtitles - مارأيك بقطعة يا نيلسون مانديلا ؟
    Ich hielt mich an einem Stück Holz fest, und ich weiß nicht, wie lange ich drinnen war, aber ich war bewusstlos, als sie mich fanden. Open Subtitles لقد تمسكت بقطعة خشب، ولا أعلم لكم من الوقت كنت هناك، ولكنني كنت فاقدا للوعي عندما عثروا علي.
    Kann ich ich mit einem Stück meiner berühmten Erdbeertarte locken? Open Subtitles ألا يمكننى اغرائك بقطعة من تورتة الفراولة خاصتى الشهيرة ؟
    Was für ein Virus bringt jemanden dazu, sich das Gesicht mit einem Stück Glas zu zerschneiden? Open Subtitles ما هو نوع الفيروس التي يجبر شخص على تقطيع وجهه بقطعة زجاج ؟
    Heldenhaftigkeit kann nicht mit einem Stück Metall beigemessen werden. Open Subtitles لا يُمكنُ للبطولة والشجاعة أنّ تقاس بقطعة من المعدن.
    Er schlug ein Kind mit einem Kicking Tee, und anschließend log er deswegen. Open Subtitles لقد ضرب صبياً بقطعة تثبيت كرة القدم ثم كذب بشأن ما فعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد