ويكيبيديا

    "بقيّتكم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Der Rest von euch
        
    • Füreuch ist
        
    • Rest von Ihnen
        
    Ich schätze, dass Der Rest von euch es einfach schaffen muss, bevor sie es schaffen, mich umzubringen. Open Subtitles لذا ، أعتقد أنّ على بقيّتكم إنجاز عملهم قبل أن ينجح في قتلي
    Der Rest von euch sperrt die beiden Enden der Straße ab bis wir diesen Kerl hier raus haben, verstanden? Open Subtitles بقيّتكم يؤمّن نهايتي البناية حتّى نجد هذا الرّجل، أمفهومٌ؟
    Du hast keinen schlauen Bruder. Es hat sich herausgestellt, dass ich genauso dämlich bin, wie Der Rest von euch. Open Subtitles ليس لديك أخ ذكيّ، اتّضح أنّي غبيّ مثل بقيّتكم.
    Füreuch ist die Entscheidung schwieriger. Open Subtitles أما بقيّتكم فستواجهون قرارًا أصعب.
    Der Rest von Ihnen sollte sich wieder hinsetzen, entspannen, ein weiteres Stück Kuchen nehmen. Open Subtitles بقيّتكم يجب أن يستريحوا ويسترخوا ويتناولوا قطعة أخرى من الكعكة.
    Der Rest von euch, ergreift Sie. Open Subtitles بقيّتكم,اقتنصوهم
    Der Rest von euch muss nur an Elijah vorbeikommen und erledigen, was erledigt werden muss. Open Subtitles أودّ بقيّتكم أن تتجاوزا (إيلايجا) وتنجزون ما يتعيّن إنجازه.
    Aaron und Simon... und Der Rest von euch die in Freiheit leben, werden meiner Führung folgen. Open Subtitles (آرون)و(سايمون... و بقيّتكم الذين يعيشون أحراراً، سيطيعونني
    Füreuch ist die Entscheidung schwieriger. Open Subtitles بقيّتكم ستواجهون قرارًا أصعب.
    Der Rest von Ihnen hat seine Aufträge. Open Subtitles أمّا بقيّتكم فلديكم مهامّكم
    Die Rest von Ihnen... ist eine Riesenenttäuschung. Open Subtitles أما بقيّتكم لقد خيبتم أملي
    Der Rest von Ihnen wird hier, bei Detective Batista bleiben. Open Subtitles وستبقى بقيّتكم هنا مع المحقّق (باتيستا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد