Mit anderen Worten: Männer, Sie sollten im Haushalt ein bisschen punkten. | TED | بكلمات أخرى,أيها الرجال,ربما يجب ان تطوروا اداءكم في القسم المحلي |
mit anderen Worten, sie haben meine Kollegen ermordet und es mir angehängt. | Open Subtitles | مما يعني بكلمات أخرى.. أنهم قتلوا مساعديني بالأبحاث ووضعوا اللوم علي. |
mit anderen Worten, die Leute schauten sie an und sahen die Unterschiede. | TED | بكلمات أخرى ينظر الناس إليها ويلاحظون الاختلافات |
In anderen Worten, können wir essen um Krebs auszuhungern? | TED | بكلمات أخرى,هل نستطيع بطعامنا أن نضع السرطان في مجاعة؟ |
In anderen Worten, Max wird deinen zimperlichen Stall kanalisieren. | Open Subtitles | بكلمات أخرى, سوف يتصل "ماكس" بـ إستقرارك النفسي الداخلي |
Anders gesagt, favorisiert oder diskriminiert es systematisch bestimmte Objekte, die gerammt werden sollten. | TED | بكلمات أخرى إنها بشكل مبرمج تفضل أو تميز شخص عن أخر أو كائن للإصطدام به |
mit anderen Worten, man ist entweder abgelenkt oder in Sorge, etwas zu verpassen. | TED | بكلمات أخرى أنت إما مُشَتت أو خائف أن يفوتك شيء ما |
mit anderen Worten, es benötigt nur einen Gedanken hier... für einen Mann, um eine Erektion in seinem Glied zu haben. | Open Subtitles | بكلمات أخرى .. الرجل يحتاج لفكرة واحدة هنا لتثير شهوته. |
mit anderen Worten, wenn du dich wirklich, wirklich fragst,... wer das Buch der Liebe geschrieben hat, das waren wir. | Open Subtitles | بكلمات أخرى إذا إحترت , إذا أحترت من الذي كتب كتاب الحب ؟ إنهم نحن |
mit anderen Worten wurde das Geld aus einer Schuld erschaffen. | Open Subtitles | ذلك المال إلى البنك الاحتياطي الفيدرالي, بكلمات أخرى المال أوجد بالدين. |
mit anderen Worten, Ihr habt den Kürzeren gezogen. | Open Subtitles | بكلمات أخرى ، أنت من رسم النهائية القصيرة |
- Oder mit anderen Worten, nichts kann Sie vom Gegenteil überzeugen. | Open Subtitles | ليس علما دقيقا لذا بكلمات أخرى لا يوجد شيء سيثبت انك مخطئ |
Uh, was bedeutet, mit anderen Worten, ohne die Stiefel, gäbe es keine Hütte. | Open Subtitles | ...ما يعني بكلمات أخرى من دون الحذاء لم يكن ليكون هناك مقصورة |
mit anderen Worten, er benutzte seinen Komplizen als Geisel? | Open Subtitles | بكلمات أخرى " جون بارنيت " إستخدم شريكه الآخر كرهينة ؟ |
mit anderen Worten, Zuckerpillen haben in einigen Studien eine messbare Wirkung gezeigt, den Placebo-Effekt, und zwar nur deswegen, weil die Person denkt, was mit ihr geschieht, sei eine pharmazeutische oder eine Art von ... Im Schmerzmanagement, zum Beispiel, gibt es, wenn der Patient nur fest genug daran glaubt, eine messbare Wirkung im Körper, die man den Placebo-Effekt nennt. | TED | بكلمات أخرى, حبوب الدواء المصنوعة من السكر لها تأثير قابل للقياس في أنواع معينة من الدراسات, تأثير الدواء الوهمي, فقط لأن الشخص يعتقد أن ما يحدث له هو شيء دوائي أو نوعاً من ... لمعالجة الألم, على سبيل المثال, اذا صدق كفاية بأن لذلك تأثير قابل للقياس في الجسم يدعى تأثير الدواء الوهمي. |
mit anderen Worten, rohes Gemüse. | Open Subtitles | إذاً بكلمات أخرى, خضار نيء |
mit anderen Worten, völlig außerhalb deiner Liga. | Open Subtitles | بكلمات أخرى خارج مرماك |
In anderen Worten, wir können keine Maus-Supermodels erschaffen. (Lachen) | TED | بكلمات أخرى, لا يمكننا صنع عارضون أزياء فئران. (ضحك) |
nur In anderen Worten. er soll einsteigen? | Open Subtitles | إذا سنهرب ولكن بكلمات أخرى |
In anderen Worten: | Open Subtitles | بكلمات أخرى .. |
Anders gesagt: Erst verführte er mich mit seinem Spiel, | Open Subtitles | بكلمات أخرى,أغواني بتمثيله |