jedes Mal, wenn dein Bewußtsein springt, wird es schwerer und schwerer wieder zurückzuspringen. | Open Subtitles | بكلّ مرّة يثب بها وعيك تزداد عودته صعوبة مرّة تلو الأخرى |
jedes Mal, wenn ich denke, ich sehe dich nie wieder. | Open Subtitles | بكلّ مرّة أعتقد فيها بأنني لن أراك مُجددًا. |
Eigenfehler, macht einen jedes Mal fertig. | Open Subtitles | أخطائكِ الناجمة عن عدم ضرب الكرة بقوة توقع منكِ النقاط بكلّ مرّة. |
Den ganzen Sommer, jedes Mal kam ich mit einer Spur zu dir, und ich hab mich wie ein Idiot gefühlt, der Hoffnung hat. | Open Subtitles | طوال الصيف، و بكلّ مرّة كنتُ آتيكَ بخيطٍ كنت تُشعرني و كأني حمقاء لتشبثي بأملٍ. |
Den ganzen Sommer, jedes Mal kam ich mit einer Spur zu dir, und ich hab mich wie ein Idiot gefühlt, der Hoffnung hat. | Open Subtitles | طوال الصيف، و بكلّ مرّة كنتُ آتيكَ بخيطٍ كنت تُشعرني و كأني حمقاء لتشبثي بأملٍ. |
Ein Kerl, den Sie kannten, hat sein Leben für seine Teamkameraden aufs Spiel gesetzt... jedes Mal, wenn er das Eis betreten hat. | Open Subtitles | رجل أنت عرفته وضع حياته على المحك من أجل زملائه بكلّ مرّة خرج على الجليد. |
Du dachtest jedes Mal als du Magie bewirkt hast, hättest du ihr Schmerzen verursacht. | Open Subtitles | ظننتِ أنّ بكلّ مرّة تمارسين السّحر، فإنّكِ تنزلين بها الألم. |
Mein Klingelton ist 'Let it go' und das weiß du, weil du jedes Mal, damit drohst mich zu schlagen. | Open Subtitles | نغمة رنين هاتفي هي دعها تذهب، وتعلمين هذا، لأنّك تهدّدين بضربي بكلّ مرّة يدقّ. |
jedes Mal, wenn ich einen Anruf bekomme, habe ich Angst. jedes Mal, wenn ich eine Textnachricht bekomme. Alles, was ich getan habe, ist nach hinten los gegangen. | Open Subtitles | إنّي خائفة بكلّ مرّة أستلم مكالمة هاتفيّة أو رسالة، فكّل ما أفعله هو الإتيان بنتائجَ عكسيّة. |
jedes Mal, wenn ich daran denke, da raus zu gehen, vor diesen vielen Leute, werde ich einfach... | Open Subtitles | بكلّ مرّة أفكّر بها في الخروج إلى هناك أمام ذلك الحشد من الناس أشعر حقّاً بـ... |
Die Lust, dir jedes Mal die Halsschlagader rauszureißen, wenn ihr zusammen seid? | Open Subtitles | رغبته بتمزيق وريكِ "الودجي" و هو بكلّ مرّة معك؟ |
Wenn ich einen Cent für jedes Mal bekommen hätte, wenn mir das jemand zugeschrien hätte... | Open Subtitles | لو كان لديّ وقت بكلّ مرّة يصرخ فيها أحدًا بي... |
Außer Dienst. jedes Mal. | Open Subtitles | -لم تكن بدوام العمل، بكلّ مرّة . |
Ich will mir nicht jedes Mal Sorgen darüber machen, was passiert, wenn wir streiten oder wenn wir uns wieder trennen oder an wem du es dann auslässt. | Open Subtitles | لا أريد حمل همّ ما سيحدث بكلّ مرّة نتشاجر فيها، أو إذا انفصلنا ثانيةً... -أو في من ستفرّغ حنقك . |
- jedes Mal. | Open Subtitles | -بل بكلّ مرّة |