ويكيبيديا

    "بلوغ الأهداف الإنمائية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Erreichung der international
        
    • Verwirklichung der
        
    in Anerkennung des Beitrags einer produktiven Vollbeschäftigung zur Beseitigung der Armut und zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der Millenniums-Entwicklungsziele, UN وإذ تقر بمساهمة العمالة الكاملة والمنتجة في القضاء على الفقر وفي بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية،
    3. betont, dass der Aufbau von Produktionskapazitäten und die industrielle Entwicklung einen entscheidenden Beitrag zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der in der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen1 enthaltenen Ziele, leisten; UN 3 - تؤكـد ما لبنــاء القدرة الإنتاجية والتنمية الصناعية من دور حيوي في بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية(1)؛
    ist sich dessen bewusst, dass die Beseitigung von Armut und Hunger in den ländlichen Gebieten entscheidend zur Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele, beiträgt und dass die ländliche Entwicklung fester Bestandteil der nationalen und internationalen Entwicklungspolitiken sein sollte; UN 35 - تسلم بما للقضاء على الفقر والجوع في الريف من أهمية حاسمة في بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية، وبضرورة أن تكون التنمية الريفية جزءا لا يتجزأ من السياسات الإنمائية الوطنية والدولية؛
    Zusammenarbeit zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele UN التعاون من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
    Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen. UN 3 - ولئن كان قد تحقق بعض النجاح في التقدم صوب بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، فإن هذا التقدم لم يكن خالصا.
    Der Sachverständigenausschuss für öffentliche Verwaltung ermittelte neue Trends und Chancen für die Neubelebung der öffentlichen Verwaltung und der Regierungsführung zur Verwirklichung der Ziele. UN وقامت لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة بتحديد الاتجاهات والفرص الجديدة في مجال تنشيط نظم الإدارة العامة والحكم من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    9. fordert die Fonds und Programme der Vereinten Nationen, die Bretton-Woods-Institutionen, die Geberländer und andere Entwicklungsorganisationen nachdrücklich auf, Maßnahmen zur Unterstützung des Übereinkommens zum Bestandteil ihrer Strategien zur Unterstützung der Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele, zu machen; UN 9 - تحث صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ومؤسسات بريتون وودز والبلدان المانحة وغيرها من الوكالات الإنمائية على دمج ما تتخذه من إجراءات دعما للاتفاقية في استراتيجياتها بغية المساعدة على بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية؛
    Die Unterstützung der afrikanischen Regierungen bei der Verwirklichung der Ziele der Neuen Partnerschaft wird mit der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele, insbesondere der Zielvorgaben für die Senkung der Kinder- und Müttersterblichkeit, im Einklang stehen. UN ولسوف يأتي الدعم المقدم إلى الحكومات الأفريقية لتحقيق أهداف الشراكة الجديدة متسقا مع بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وخاصة فيما يتعلق بوفيات الأطفال والأمهات.
    Die Aussichten auf Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele sind zwar nach wie vor uneinheitlich, doch sind die termingebundenen und messbaren Ziele bis zum Ablauf der Frist im Jahr 2015 noch erreichbar. UN 117- وعلى الرغم من أن آفاق بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية لا تزال متقلبة، فإن الأهداف المرتبطة بحد زمني والقابلة للقياس لا تزال قابلة للتحقيق بحلول الموعد النهائي في عام 2015.
    Meiner Ansicht nach birgt ein erweiterter und fairerer Welthandel die Möglichkeit, den Staaten bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu helfen. UN 139 - وفي رأيي، فإن زيادة التجارة العالمية واتسامها بمزيد من الإنصاف من شأنهما أن يعززا آفاق مساعدة الدول على بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    die Auffassung vertretend, dass Sport und Leibeserziehung zur Verwirklichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der in der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen enthaltenen Entwicklungsziele, sowie der breiteren Ziele der Entwicklung und des Friedens beitragen, UN وإذ تضع في اعتبارها إسهام الرياضة والتربية البدنية في بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() والأهداف الأوسع نطاقا المتعلقة بالتنمية والسلام،
    b) Sport und Leibeserziehung als Instrument zu verwenden, das zur Verwirklichung der international vereinbarten Entwicklungsziele, einschließlich der in der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen enthaltenen, sowie der breiteren Ziele der Entwicklung und des Friedens beiträgt; UN (ب) إدراج الرياضة والتربية البدنية كأداة تساهم في بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية()، والأهداف الأوسع نطاقا للتنمية والسلام؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد