Die Schweden waren stets gespalten bezüglich Blomkvist. | Open Subtitles | لطالما قسّم السويديون الآراء على (بلومكفيتش) |
- Fantastisch. Werden Sie weiter als Journalist tätig sein, Mikael Blomkvist? | Open Subtitles | هل ستستمر بأنّك الصحفي (ميكائيل بلومكفيتش)؟ |
WENNERSTRÖM GEWINNT GEGEN Blomkvist BLOMKVIST MUSS INS GEFÄNGNIS | Open Subtitles | "وجّهت (وينرسترم) الضربة القاضية لـِ(بلومكفيتش)" |
Hallo. - " Blomkvist verlässt den Vorstand und arbeitet nicht mehr für ' Millennium '. " | Open Subtitles | "يستقيل (بلومكفيتش) من المجلس ولم يعد يعمل لدى مجلة الألفية" |
Blomkvist FINDET MORDOPFER | Open Subtitles | " (عثر الصحفي (بلومكفيتش علىضحاياجرائمالقتل" |
Eines der Opfer, Dag Svensson, arbeitete für die Zeitschrift " Millennium ", deren Herausgeber der bekannte Mikael Blomkvist ist. | Open Subtitles | عمل أحد الضحايا "فيصحيفة"الألفيّة، حيث أنّ (بلومكفيتش) هو المحرّر المسئول |
Paolo wurde von Blomkvist kontaktiert, der dringend versucht, dich zu finden. | Open Subtitles | قال (باولو) أنّ (بلومكفيتش) اتصل به لكي يصل إليكِ |
Hallo, Mikael Blomkvist. Ich bin Monica Figuerola vom Verfassungsschutz. | Open Subtitles | . (مرحباً (ميكائيل بلومكفيتش أنا (مونيكا فيغرولا) من دائرة الحماية الدستور |
Wir könnten Mikael Blomkvist als externen Berater einsetzen. | Open Subtitles | (يمكننا تجنيد (ميكائيل بلومكفيتش كخبير استشاري خارجي |
Blomkvist ist kein Dummkopf. Und ebenso wenig Erika Berger. | Open Subtitles | . إنّ (بلومكفيتش) ليس أحمقاُ (ولا (إريكا بيرغر |
Der Journalist und Herausgeber von "Millennium", Mikael Blomkvist, wurde wegen böswilliger Verleumdung von Hans | Open Subtitles | والناشر المسئول من مجلة "الألفية", (ميكائيل بلومكفيتش)... المتهم بتشويه السمعة الفادحة... |
Blomkvist beschuldigte Wennerström des illegalen Waffenhandels und des Betrugs in Höhe von über 60 Millionen Kronen. | Open Subtitles | اتهم (بلومكفيتش) (وينرسترم) بالتجارة الغير مشروعة للأسلحة والاحتيال... لما يزيد عن 60 مليون |
Was können Sie mir über Blomkvist erzählen? | Open Subtitles | ماذا يمكنكِ أن تخبريني عن (بلومكفيتش)؟ |
Mikael Blomkvist. | Open Subtitles | كان لدى (بلومكفيتش) الاسم المستعار (كالي بلومكفيتش)... |
Hallo, hier spricht Mikael Blomkvist. | Open Subtitles | -مرحباً, أنا (ميكي بلومكفيتش ) |
LIES UND HEULE, KALLE Blomkvist... | Open Subtitles | اقرأها هنا وسوف تتذلل, (كالي بلومكفيتش)... |
Der Journalist Mikael Blomkvist, der seine Strafe wegen Verleumdung Hans | Open Subtitles | الصحافي (ميكائيل بلومكفيتش) الذي قضى عقوبة السجن... |
Laut Blomkvist besteht in der dritten Welt ein Finanzimperium aus Kartellen, die involviert sind in Drogengeschäfte und illegale Waffengeschäfte. | Open Subtitles | وفقاً لـِ (بلومكفيتش) فإنّ الإمبراطورية بنيت على عصابات من العالم الثالث العصابات التي تتاجر بالمخدرات والأسلحة الغير مشروعة |
- Hallo, Mikael Blomkvist. Ich brauche Ihre Hilfe. | Open Subtitles | . (أنا (ميكائيل بلومكفيتش أحتاج مساعدتك |
Kommissar Edklinth, stimmt es, dass Sie diese Gutachten über Lisbeth Salander von Mikael Blomkvist bekommen haben? | Open Subtitles | , (أيّها المراقب (إيدكلينث ... هلصحيح أنّك استلمت هذهِ التقارير بخصوص (ليزبيث) من (ميكائيل بلومكفيتش) ؟ |