ويكيبيديا

    "بمشاركتها في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ihre Mitwirkung am
        
    • Teilnahme an der
        
    • die Teilnahme an
        
    mit Genugtuung über die kontinuierlichen Fortschritte bei den Konsultationen mit den wichtigsten institutionellen Interessengruppen im Hinblick auf ihre Mitwirkung am Vorbereitungsprozess der Veranstaltung über Entwicklungsfinanzierung, UN وإذ ترحب باستمرار التقدم المحرز في المشاورات الجارية مع الجهات المؤسسية الرئيسية صاحبة المصلحة، فيما يتعلق بمشاركتها في عملية تمويل التنمية،
    mit Genugtuung über die kontinuierlichen und bedeutenden Fortschritte bei den Konsultationen mit den wichtigen institutionellen Interessengruppen, insbesondere der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation, im Hinblick auf ihre Mitwirkung am Vorbereitungsprozess der Veranstaltung über Entwicklungsfinanzierung, UN وإذ ترحب بالتقدم المستمر والهام المحرز في المشاورات الجارية مع المؤسسات الرئيسية صاحبة المصلحة، وهي على وجه التحديد البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومنظمة التجارة العالمية، فيما يتعلق بمشاركتها في عملية تمويل التنمية،
    mit Genugtuung über die Fortschritte bei den Konsultationen mit den wichtigen institutionellen Interessengruppen, insbesondere der Weltbank, dem Internationalen Währungsfonds und der Welthandelsorganisation, im Hinblick auf ihre Mitwirkung am Vorbereitungsprozess der Konferenz über Entwicklungsfinanzierung, UN وإذ ترحب بالتقدم الذي تم إحرازه في المشاورات الجارية مع الجهات المؤسسية الرئيسية صاحبة المصلحة، ولا سيما البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومنظمة التجارة العالمية، فيما يتعلق بمشاركتها في عملية تمويل التنمية،
    11. ersucht den Generalsekretär, dafür zu sorgen, dass alle verfügbaren Informationen über Akkreditierungsverfahren, Modalitäten und Unterstützungsmaßnahmen für die Teilnahme an der Arbeit des Ad-hoc-Ausschusses sowie die Kriterien für die über den freiwilligen Fonds zur Verfügung stehende Finanzhilfe bei den nichtstaatlichen Organisationen weite Verbreitung finden; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمم على المنظمات غير الحكومية جميع المعلومات المتوافرة بشأن إجراءات الاعتماد والطرائق وتدابير الدعم المتصلة بمشاركتها في أعمال اللجنة المخصصة، إضافة إلى المعايير المنطبقة على المساعدة المالية المتاحة عن طريق صندوق التبرعات؛
    11. ersucht den Generalsekretär, dafür zu sorgen, dass alle verfügbaren Informationen über Akkreditierungsverfahren, Modalitäten und Unterstützungsmaßnahmen für die Teilnahme an der Arbeit des Ad-hoc-Ausschusses sowie die Kriterien für die über den freiwilligen Fonds zur Verfügung stehende Finanzhilfe bei den nichtstaatlichen Organisationen weite Verbreitung finden; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمم على المنظمات غير الحكومية جميع المعلومات المتوافرة بشأن إجراءات الاعتماد والطرائق وتدابير الدعم المتصلة بمشاركتها في أعمال اللجنة المخصصة، فضلا عن معايـيـر تقديــم المساعدة المالية المتاحة عن طريق صندوق التبرعات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد