Kann man nicht mal etwas Ruhe haben, um einen Anruf zu machen? | Open Subtitles | ألا يمكن للشخص أن يحظى ببعض الخصوصية عند قيامه بمكالمة هاتفية؟ |
Prima! Ich mache einen Anruf und komme dann sofort. | Open Subtitles | حسناً . سأمر لأراك بمجرد أن أقوم بمكالمة |
Ein Anruf, und er gehört mir. Sie kennen die Nummer. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه بمكالمة واحدة سيكون عندي أنت تعرف الرقم |
Jemand hat bei der Polizei angerufen und behauptet, er würde hier Schreie hören. | Open Subtitles | لكن شخص ما قام بمكالمة مجهولة إلى الشرطة مدعياً إنه سمع صراخاً فى هذا الجناح |
Wer hat die Zeitung angerufen um die Ankündigung zu machen? | Open Subtitles | من سوف يقوم بمكالمة الجريدة لكي تقوم بسحب الاعلان |
Was meinen Sie damit, sich ein Hotel suchen? Sie wollten das mit einem Telefonanruf klären. | Open Subtitles | قلتي أنك ستسوين الموضوع بمكالمة هاتفية واحدة |
Wartest du nicht auf Spikes Anruf? | Open Subtitles | اذا انت لا تنتظر بمكالمة من سبايك او فاي ؟ |
Rücksichtslose Profi-Killer. Anruf genügt. | Open Subtitles | قتلة مدربون وعديمو الرحمة بامكانهم فعل ذلك بمكالمة تليفونية |
Ein Anruf bei meinem Chef und alles ist in Ordnung. | Open Subtitles | بمكالمة واحدة مع رئيسي سيكون كل شيئ علي ما يرام. حسنا؟ |
Ich schulde dir einen richtigen Schlussmach Anruf. | Open Subtitles | انتِ على حق ادين لكِ بمكالمة انفصال جدية |
Ich hab mit einem Anruf Shaun White, Travis Pastrana und 5 ihrer Kumpels noch vor Mitternacht hier. | Open Subtitles | بمكالمة هاتف يمكنني احضار شون رايت وترافيس بيسترانا وخمسة أخرون قبل منتصف الليل |
Ich muss zuerst einen Anruf tätigen. Verzeihen Sie. | Open Subtitles | إنني فقط أحتاج لأن أقوم بمكالمة هاتفية أولاً المعذرة |
Diese Frauen würden sich über einen Anruf von Ihnen freuen. Und diese Frauen würden sich über einen Anruf von Ihnen freuen. | Open Subtitles | تلك النسوة سيرحبن بمكالمة منكَ وتلك النسوة سيرحبن بمكالمة منكَ |
Ich tätige einen Anruf und das Autodiebstahlkommando ist hier um die Fahrzeug-Identifizierungsnummern zu überprüfen. | Open Subtitles | بمكالمة هاتفية واحدة ، قسم تفاصيل السيّارات المسروقة سيأتي إلى هنا ويتحقق من أرقام اللوحات |
Du wärst großartig. Ich könnte es mit einem Anruf einleiten. | Open Subtitles | ستبلي حسناً, ويمكنني أن أنهي الأمر بمكالمة واحدة |
Ich mache einen Anruf bei der Einwanderungsbehörde... er ist sofort wieder in Italien. | Open Subtitles | أستطيع القيام بمكالمة واحدة لإدارة الهجرة بام إنه عائد إلى إيطاليا |
Er rührte nicht den kleinsten Finger, um einen Anruf zu machen... und ich kam darüber hinweg. | Open Subtitles | لم يرفع حتى أصبعآ واحدآ ليقوم بمكالمة هاتفية قصيرة , وقد تعديت الأمر |
Er kann uns mit einem Anruf genauso leicht töten, wie mit einer Kugel. | Open Subtitles | يمكنه قتلنا بمكالمة هاتفية بنفس سهولة الرصاصة |
Ich wäre erstaunt, wenn du deine Tochter angerufen hättest, um ihr Frohe Weihnachten zu wünschen. | Open Subtitles | كُنت أتسائل ما إذا كُنت ستقوم بمكالمة إبنتك لتتمنى لها عيد ميلاد مجيد |
Wen hat Sherry heute angerufen? | Open Subtitles | شيري قامت بمكالمة اليوم، من كان؟ |
Wen hat Sherry heute angerufen? | Open Subtitles | شيري قامت بمكالمة اليوم، من كان؟ |