| Militärische Luftkontrolle. Ihre Mission ist nicht verzeichnet. | Open Subtitles | هذه هي السيطرة الجوية العسكرية ليس هناك اخبارية بمهمتك |
| Schieb dir deine Mission in den... | Open Subtitles | لقد ارادك ان تقوم بمهمتك الصغيرة فهيا بنا |
| Viel Spaß mit deiner kühnen Mission in Regionen, die noch nie ein Mensch zuvor gesehen hat. | Open Subtitles | وأنت إستمتع بمهمتك للذهاب حيث لم يذهب أي رجل من قبل |
| Du darfst nicht an deiner Mission zweifeln. | Open Subtitles | يجب ألا تشكك بمهمتك - يجب ألا تشكك بمهمتك - |
| Sie unterstützen Sie bei diesem Auftrag. | Open Subtitles | سيعاونوك بمهمتك حينما وسيكون الافضل لك ان تقبل |
| Erledigen Sie Ihren Auftrag am 30. | Open Subtitles | قم بمهمتك في الثلاتين وستستمر العلاجات." |
| Ein Tag deine Mission, ein Tag meine Liste. Danke, Earl. | Open Subtitles | بمهمتك يوم , و بقائمتي يوم - ( شكراً , ( إيرل - |
| - Ihr habt eure Mission versaut. | Open Subtitles | -أنا ظهرت لأنكَ فقدت التحكم بمهمتك |
| Sie voran Ihre Mission. | Open Subtitles | أنك ستمضى قدماً بمهمتك |
| ist mir eure Mission scheiß egal. | Open Subtitles | أنا لا أهتم إطلاقاً بمهمتك |
| Ohh! Macht nur weiter mit euren blöden Mission. | Open Subtitles | استمر بمهمتك الغبية! |
| Sie haben mich zwar aus dem Knast geholt, aber ich hab Ihren Auftrag nur deshalb angenommen, weil ich so mit der Justice Society abrechnen kann. | Open Subtitles | ربما أخرجتني من سجن الأحداث لكني لم أوافق على القيام بمهمتك الصغيرة هذه إلاّ للنيل من (جمعية العدالة) |
| - und Behandlungen werden weiterhin kommen." - "Erledigen Sie Ihren Auftrag." Welchen Auftrag? | Open Subtitles | "قم بمهمتك" أية مهمة؟ |