ويكيبيديا

    "بناءً على طلب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • auf Wunsch
        
    • auf Anfrage
        
    auf Wunsch der Überlebenden wurden die Namen geändert. Open Subtitles "بناءً على طلب الناجين تم تغيير الأسماء"
    Ich wurde auf Wunsch des stellvertretenden Direktors Esmar hergeschickt, um dieser Scofield-Burrows-Supermax-Geschichte endgültig auf den Grund zu gehen. Open Subtitles تمّ إرسالي بناءً على طلب نائب المدير (إيزمار) للتوصّل لباطن قصّة سجن (سكوفيلد) و(بوروز) مشدّد الحراسة وبشكل نهائيّ
    Machen Sie diesen Lügendetektor-Test auf Wunsch des Verlages? Open Subtitles وهل تقومين بـ (إختبار كشف الكذب) هذا بناءً على طلب الناشر ؟
    Wir liefern ihn aus, auf Anfrage seiner Regierung. Open Subtitles إنّنا نسلّمه بناءً على طلب حكومته
    Wir liefern ihn aus, auf Anfrage seiner Regierung. Open Subtitles إنّنا نسلّمه بناءً على طلب حكومته
    Die folgende Nachricht wird auf Wunsch der Polizei von New Jersey übermittelt. Open Subtitles الرسالة التالية تبثُّ بناءً على طلب قسم شرطة ولاية (نيوجيرسي)
    Die folgende Nachricht wird auf Wunsch der Polizei von New Jersey übermittelt. Open Subtitles الرسالة التالية تبثُّ بناءً على طلب قسم شرطة ولاية (نيوجيرسي)
    auf Wunsch des Magistrat. Open Subtitles ...بناءً على طلب من القاضي
    auf Wunsch der Überlenden wurden die Namen geändert. Open Subtitles {\pos(195,70)}بناءً على طلب الناجين
    "Der Wartungsdienst hat diesen Bericht... auf Anfrage des Direktors geschrieben." Open Subtitles "قسم الصيانة كتب هذا التقرير بناءً على طلب المدير"
    "Der Wartungsdienst hat... diesen Bericht auf Anfrage des Direktors geschrieben." Open Subtitles "قسم الصيانة كتب هذا التقرير بناءً على طلب المدير"
    "Der Wartungsdienst hat... diesen Bericht auf Anfrage des Direktors geschrieben." Open Subtitles "قسم الصيانة "كتب هذا التقرير بناءً على طلب المدير"
    Abbas sagte, die Verschiebung sei auf Anfrage der zentralen palästinensischen Wahlkommission vorgenommen worden, nachdem die Kommission erklärt hatte, dass sie den Wahltermin nicht einhalten könne, da das Wahlgesetz noch nicht genehmigt worden sei. Die Kommission sagt, sie brauche mindestens zwei Monate nach der Ratifizierung, um die Wahl zu organisieren. News-Commentary بطبيعة الحال لم يَرِد أي من هذه الأسباب في إعلان تأجيل الانتخابات. حيث أعلن عباس أن التأجيل جاء بناءً على طلب اللجنة الفلسطينية المركزية للانتخابات، بعد أن أعلنت اللجنة عن عجزها عن الوفاء بالموعد الأقصى لإجراء الانتخابات بسبب عدم التصديق على قانون الانتخابات حتى الآن. وتقول اللجنة إنها تحتاج إلى شهرين على الأقل بعد التصديق على القانون حتى يتسنى لها تنظيم الاقتراع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد