Vielleicht wollt ihr euch von einer eurer Töchter trennen anstatt von Gold! | Open Subtitles | لربما تريدون التضحية بإحدى بناتكم الثمينات بدلا من تقديم الذهب |
Deine Töchter werden das Gespött aller sein, und damit auch du. | Open Subtitles | بناتكم سيكون أضحوكة ونتيجة لذلك، هكذا أنتم أيضا. |
... bitte ich die Parlamentsmitglieder, an ihre Töchter und ihre Nichten, Schwestern und Enkeltöchter zu denken. | Open Subtitles | -أقول لأعضاء البرلمان فكروا في بناتكم أخواتكم وبنات أخواتكم وحفيداتكم |
Mütter, sperrt eure Töchter ein. | Open Subtitles | أيتها الأمهات أغلقوا على بناتكم |
Ich werde eure Felder niederbrennen und mich mit euren schönen Töchtern vergnügen! | Open Subtitles | سوف أحرق محاصيلكم وسألعب لعبة مرح مع بناتكم الأكثرن جاذبية |
Das Konzept ist "seht nach euren Töchtern". Okay? | Open Subtitles | "المقصود هو "التحفظ على بناتكم |
Und, merkt euch das, dieses Mal wird er sich eine eurer Töchter schnappen. | Open Subtitles | وتذكروا كلماتي جيداً... هذه المرة، سيأخذ واحدة من بناتكم... |
Gute Leute von Marbaden, ihr bekommt eure Töchter zurück. | Open Subtitles | يا أهل (ماربادين) الطيبين سنعيد لكم بناتكم |
Das hier ist eine einfache, natürliche, heilsame Gemeinschaft, in der ihre verhaltensauffälligen und Iernbehinderten Söhne und Töchter ihr inneres Potenzial entdecken lernen. | Open Subtitles | فهذه مجموعة علاج بسيطة و طبيعية حيث يتم فيه تشجيع أبنائكم و بناتكم المضطربين و المخفقين بالدراسة على الإتصال -مع صفاتهم الشخصية الداخلية |
- Ihre Töchter sind gleich alt? - Auf den Tag genau. | Open Subtitles | إذاً , بناتكم في نفس العمر ؟ |
Ja klar, schließt eure Töchter ein, oder Sheldon wird ihnen etwas über das nordamerikanische Freihandelsabkommen beibringen. | Open Subtitles | {\pos(190,170)} أجل، صحيح، أحجزوا بناتكم {\pos(200,170)} أو سيقوم (شيلدون) بإعطائهم مُحاضرة عن التجارة الحرّة لـ(أمريكا) الشماليّة أو سيقوم (شيلدون) بإعطائهم مُحاضرة عن التجارة الحرّة لـ(أمريكا) الشماليّة |