Waffen runter oder ich schlitze meiner hübschen Nichte die Kehle auf. | Open Subtitles | ضعوا أسلحتكم أرضاً أو سأقوم بنحر عُنق أبني أخي الجميلة |
Dir ist klar, dass du einem Mädchen die Kehle aufschlitzen musst, einem netten Mädchen, wie sich herausstellte. | Open Subtitles | تدركين أنّك ملزمة بنحر فتاة، وهي فتاة جميلة جدًّا كما يتّضح. |
Vorzugsweise bis ich zurück bin, nicht dass es noch stumpf wird, wenn ich dir damit die Kehle aufschlitzen müsste. | Open Subtitles | يفضّل ألّا أضطر حين أعود إلى أن أبلّد السكّينة بنحر عنقك. |
Sie werden nicht Ihre eigene Kehle durchschneiden. | Open Subtitles | أنتَ لن تقوم بنحر حنجرتكَ |
Heute will ich Themistokles' Kehle unter meinen Stiefeln spüren. | Open Subtitles | أود أن أشعر اليوم بنحر (ثيميستوكليس) تحت حذائي. |
Und Loretta Figgis hat sich gestern die Kehle durchgeschnitten. | Open Subtitles | و(لوريتا فيغس) انتحرت بنحر رقبتها بالأمس |