Der Grund dafür, dass ich mich schlechter fühlte war, mit all diesen verfügbaren Möglichkeiten, meine Erwartungen dafür, was für ein gutes Paar Jeans ausmacht, gingen hoch. | TED | السبب الذي أعطاني شعوراً أسوء هو، مع كل الاختيارات المتاحة، توقعاتي عما يجب أن يكون عليه بنطال الجينز الجيد ارتفعت. |
So ist das mit den engen Jeans - auf einmal sieht die Welt ganz anders aus. | Open Subtitles | وهذا هو سر بنطال الجينز الضيق. وليس ذلك بكثير على الدولة من وراء بأنها حالة من العقل. |
Ich hab mir den Sonnenaufgang in meinen Jeans, meinem Jeanshemd und meiner Jeansjacke angesehen. | Open Subtitles | إنه صباح الشارب نوعاً ما شاهدت شروق الشمس في بنطال الجينز وقميص جينز و سترة جينز |
Ich könnte eine Jeans hierlassen? | Open Subtitles | ما رأيُكِ أنّ أترك بنطال الجينز هُنا ؟ |
Warum sind deine Jeans so eng? | Open Subtitles | لماذا بنطال الجينز الخاص بك ضيق جداً؟ |
Und, apropos keine Ausreden, da waren sie, ihre engen Jeans - die Jeans, von denen jede Frau hofft, dass sie eines Tages wieder passen. | Open Subtitles | وتحدث من أي أعذار، هناك كانوا وأبوس]؛. لها بنطال الجينز الضيق. الجينز كل امرأة تبقي على أمل عقيم... |
Ich trage meine engen Jeans. | Open Subtitles | أنا في بنطال الجينز الضيق. |
Ich sehe in dieser Jeans so fett aus. | Open Subtitles | "أبدو بدينة جدًا في بنطال الجينز هذا" |
Diese wundervoll luftige Jeans und... | Open Subtitles | بنطال الجينز المهوى هذا و |
Der gehört zur Jeans. | Open Subtitles | - أتت مع بنطال الجينز |