ويكيبيديا

    "بنفسي إلى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • selbst
        
    Und fragte mich, wie viele Terroristen ich wohl spielen konnte, bevor ich selbst zu einem würde. TED وكنت أفكر، كم يمكنني أن أقوم بدور الإرهابيين قبل أن أتحول بنفسي إلى واحد منهم؟
    Wenn es so ist, danke ich Ihnen. Ich finde ihn schon selbst. Open Subtitles في هذه الحالة، سأجده بنفسي إلى اللقاء أيها الضابط
    Ich bring dich selbst zum Bus. Gib mir nur eine Woche. Open Subtitles سآخذك بنفسي إلى هناك , فقط امهليني اسبوعا
    Nur drei Klienten, die ich selbst an Land gezogen habe, als sie kleine Fische waren. Open Subtitles فقط ثلاث شركات، التي أتيت بها بنفسي إلى الشركة عندما كانت تلك الشركات لا شيء
    Leute, ich habe mir den Arsch dort draußen aufgerissen, habe mir selbst alles abverlangt, versuchend besser zu werden, versuchend schneller zu werden. Open Subtitles يا رفاق لقد كنت مسجونا هناك أدفع بنفسي إلى أقصى قدراتها أحاول ان أصبح أفضل وأسرع
    Sie werden entlassen. Ich selbst bringe Sie ins Übergangshaus. Open Subtitles سأخرج من هنا، وآخذك بنفسي إلى المركز ..
    Inglethorp wird hängen, und wenn ich ihn selbst zum Galgen schleifen muss. Open Subtitles السيد "ألفرد انغلثورب" يجب أن يشنق حتى لو قمت أنا بجره بنفسي إلى المشنقة!
    - Ich kann gleich selbst fliegen. Open Subtitles - يمكن أن أطيّر بنفسي إلى المكسيك.
    Ich habe die Antwortkarten selbst gesehen, bei Adam und Michael und Felix und Jordan. Open Subtitles لم تصلنا تلك الدعوات. أوصلت الردود بنفسي إلى (آدم) و(مايكل) و(فليكس) و(جوردان).
    - Die DNS von unserem Tatort stimmt mit der DNS von einem ungelösten Mordfall überein, die ich selbst vor ein paar Jahren ins System eingab... die DNS, die 1975 an Wendys Leiche gefunden wurde. Open Subtitles -إن الحمض النووي من مسرح الجريمة يطابق الحمض النووي من الجريمة غير المحلولة والتي أدخلتها بنفسي إلى النظام منذ سنوات قليلة...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد