Hunderte von Cybermen, die ganze Themse entlang. | Open Subtitles | المئات من رجال السايبر يحيطون بنهر التيمز |
Sie könnte sich auf Ihren Rücken setzen und die Themse hinaufpaddeln. | Open Subtitles | بإمكان امرأة كهذه أن تستخدمك كقارب تبحر به بنهر "التايمز" |
Wenigstens kommst du zurecht, wenn du in die Themse fliegst. | Open Subtitles | - على الأقل سيكون محقا لو وقع بنهر التايمز |
Meine Lore fällt gleich in die Themse, mich dünkt. | Open Subtitles | أظن بأن مركبتي علقت بنهر التايمز |
Und um dir einen guten Ausblick zu geben .... wo dein Ärger dich hinbringen kann, wenn du sie nicht zügelst, melde ich dich beim "Gefangene helfen Jugendlichen" Programm an in Fox River. | Open Subtitles | و لكي نثبت لك إلى أين سيقودك غضبك إن لم تكبحه سأوقع بذهابك لبرنامج المذعورين بنهر (فوكس) |
Vor vier Tagen fischten sie Otis mit einer Kugel im Kopf aus der Themse. | Open Subtitles | وجدوا (أوتيس) يطفو بنهر "التايمز" منذ أربعة أيام برصاصة في رأسه. |
Der Direktor von Fox River rief eben an. Er fragte, ob er weiterhin auf dem Laufenden gehalten wird. Was soll ich ihm sagen? | Open Subtitles | المدير بنهر (فوكس) يود إطلاعه على التطورات ماذا أقول له؟ |
Wenn ein Regierungsbeamter, der Sie überprüft hat, auf dem L.A. River treibend gefunden wird, oder was Sie sonst vorhatten, wird sich Ihr Leben, General, dramatisch verändern. | Open Subtitles | -لا يهمّ إن وُجد عميل حكوميّ كان يتحرّى عنك عائماً بنهر (ل. أ. |
- Kümmert Sie der Delaware River überhaupt? | Open Subtitles | هل تكترث حقاً بنهر ديلاوير؟ |