Unter der Führung von Gonta wagten im Sommer des 32. Jahres nach Pom Poko zehn junge Freiwillige einen Angriff auf die Menschen. | Open Subtitles | بصيف ذلك العام مع قيادة جونتا من غابة تكاجا عشرة من الراكون المتحولن قد عزموا ان يقوموا بهجوم مفاجئ على البشر |
Der Lancelot Z-01 wird mit dem Flugaufsatz einen Angriff auf das feindliche Hauptquartier in Fukuoka durchfuhren. | Open Subtitles | السلاح الموجة زد واحد سيستخدم جهاز الطيران ليقوم بهجوم ضد مركز قيادة العدو في قاعدى فوكوكا |
Hart auf hart. Wir können angreifen. | Open Subtitles | الكبير أمام الكبير بامكاننا القيام بهجوم |
Wir werden sie mit voller Wucht angreifen, kein Geheimangriff mit ein paar Männern. | Open Subtitles | بغض النظر عن المقاومة التى نواجهها سوف نهاجمهم بكل قواتنا ليس بهجوم ضعيف بعدد قليل من الرجال |
Ich möchte einen Kampf gegen den Mann, der gerade eben durch einer glanzvollen doh Attacke gewann. | Open Subtitles | أرغب بِمنازلة الرجل الذي فاز بهجوم الجِذع بشكل رائع |
Ich kann nicht zulassen, dass meine Männer in einem Angriff abgeschlachtet werden. | Open Subtitles | لا أستطيع التضحية برجالي بهجوم كامل |
Wir zerstören ihre Pazifik-Flotte ... mit einem einzigen Angriff. | Open Subtitles | سوف ندمر أسطولهم في المحيط الهادىء بهجوم واحد |
Wie viele Sterne braucht einer auf der Schulter, um so einen Angriff anzuordnen? Vier? | Open Subtitles | ما عدد الرتب التي توضع على كتف الشخص كي يأمر بهجوم كهذا؟ |
Nein. Nur ein Mann kann so einen Angriff autorisieren. | Open Subtitles | كلا، هناك رجل واحدة لديه السلطة بمنح تصريحاُ بهجوم كهذا |
Ein Heer Männer treffen Vorbereitungen für einen Angriff. | Open Subtitles | حشدٌ من النّاس يُحضّرون للقيام بهجوم |
Und er käme nach Hause, um einen Angriff auszuführen. | Open Subtitles | وهو عائد الى الوطن, للقيام بهجوم عليه. |
Wenn mein Bruder Hasaan ist, warum riskiert er einen Angriff wie diesen? | Open Subtitles | إذا كان أخي هو " حسن " ، لماذا قد يُخاطر بهجوم مثل هذا ؟ |
Wenn König Minos' Soldaten uns wieder in der Nacht angreifen, durchqueren sie das Niemandsland und erklimmen ungesehen die Mauer. | Open Subtitles | بمفاجئتنا مرة اخرى بهجوم ليلي أخر ويتحركون في أراضينا كأفاعي صامتة قبل أن يكون لدينا الفرصة لرؤيتهم |
Soll das heißen, ich könne Sie nur zum Spaß angreifen? | Open Subtitles | وكأنني سأقوم بهجوم ساخر |
Weil dieser Ort ein böswilliger Höllenschlund ist, und alle, die hindurch gehen, mitschuldig an einer fortwährenden ökologischen Attacke. | Open Subtitles | لأن هذا المكان هو فوهة جحيم حاقدة، وجميع الذين مروا بها متواطئون بهجوم بيئي جارٍ |
Er hat durch eine kote Attacke gewonnen! | Open Subtitles | لقد انتَصر بهجوم اليَد الواحِدة |
Obwohl die Friedenskonferenz kurzzeitig von einer organisierten Attacke unterbrochen wurde, kamen die Debatten in Bezug auf das zentrale Thema zu einem guten Ende, welches die Führer der Welt dem Plan, vereinte Satellitensysteme zu erschaffen, näher bringt. | Open Subtitles | بالرغم من مؤتمر السلام ... . تم عرقلته مؤقتا بهجوم منظم... |
Der Polizeifunk war etwas undeutlich, aber es heißt, es sähe aus wie nach einem Angriff von wilden Tieren. | Open Subtitles | حديث الشرطة عبر اللاسلكي محيّر... يقولون أنه أشبه بهجوم حيوان برّي. |
Wir werden 50.000 Ungläubige, mit einem Angriff töten. | Open Subtitles | سنقتل 50 ألف كافر بهجوم واحد |
Überwiegend stimmt seit '69 jeder Zyklus mit einem Verbrechen überein. | Open Subtitles | في اغلب الاحيان في كل دورة قمرية منذ 69 ترتبط بهجوم |