ويكيبيديا

    "بهذا الرجل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • diesen Mann
        
    • diesen Kerl
        
    • diesem Mann
        
    • diesem Kerl
        
    • diesen Typen
        
    • dem Mann
        
    • dem Typen
        
    • diesem Typen
        
    • diesen Typ
        
    • zu ihm
        
    • den Kerl
        
    • mit dem Kerl
        
    und plötzlich hörte sie ein Lied im Autoradio, das sie an diesen Mann erinnerte. TED وفجأة سمعت أغنية على راديو السيارة ذكرتها بهذا الرجل.
    Rufen Sie nicht die Polizei, okay? Rufen Sie diesen Mann an. Er ist im FBI. Open Subtitles لا تتصلي بالشرطة فقط اتصلي بهذا الرجل من الاف بي اي
    Ich möchte diesen Kerl genauso gerne wie du bekommen. Open Subtitles أنصت، أنا أود الإيقاع بهذا الرجل مثلكَ تمامًا.
    Und diese Hände wurden beeinflusst von diesem Mann, Herrn Inami Neomi. TED و هذه الأيدي كانت متأثرة بهذا الرجل: السيد انامي نيومي.
    So dachte ich mir ok ich Schafe das auch mit diesem Kerl und plötzlich mitten in der Show sagte ich Open Subtitles فقلت ، دعني ألعب بهذا الرجل قليلاً، وفي منتصف العرض قمت بقول أشياء مثل هذا:
    Du willst dir diesen Typen ernsthaft schnappen, oder? Open Subtitles أنت تريد الإمساك بهذا الرجل فعلاً أليس كذلك؟
    - Man fragt sich, ob man dem Mann trauen kann, den man als Waffenhändler kennt. Open Subtitles الناس تتسائل عن قدرتها على الثقة بهذا الرجل المعروف عنه السمعة السيئة كتاجر سلاح
    Also vertrauen wir ihm? dem Typen, der sich selbst, "Tod, Zerstörer der Welten" nennt? Open Subtitles إذن فسوف نثق بهذا الرجل الذى يُطلق على نفسه "الموت" و "مُدمر العوالم"؟
    Kann mir einer einen Grund sagen, wieso wir diesem Typen trauen sollen? Open Subtitles أحدكم يعطيني سبباً جيداً حتى نثق بهذا الرجل
    Er war auch deiner Schwester beleidigt, weil sie diesen Mann geheiratet hat. Open Subtitles أباك كان حانقًا على أختك لزواجها بهذا الرجل
    Sie brachten diesen Mann unabhängig von meiner Genehmigung rein. Open Subtitles لقد جئت بهذا الرجل بشكل مستقل وبدون موافقتي
    Willst du, Dominika Petrova, diesen Mann zu deinem rechtmäßig angetrauten Ehemann nehmen? Open Subtitles هل تقبلين, يا دومنيكا باتروفا, بهذا الرجل لكي يكون زوجك؟
    Wie dumm bist du eigentlich, dass du dir die Chance... diesen wunderbaren jungen Mann zu heiraten, selbst ruinierst, diesen Mann, bei dem es sich zweifelsfrei so anhört, als würde er dich sehr lieben, Open Subtitles كيف وصل بك الغباء لهذه الدرجة فهذا بإمكـانه يفسد زواجك بهذا الرجل الرائع، الذي يبدو انه يحبك كثيرا،
    Um diesen Kerl zu fangen, müssen wir entweder herausfinden wo er ist, oder wohin er geht. Open Subtitles للإيقاع بهذا الرجل , علينا أن نعرف أين هو أو أين سيكون
    diesen Kerl hab ich aus den Gelben Seiten, weil ich wusste, ich komme ohne Anwalt nicht hier rein. Open Subtitles إتصلتُ بهذا الرجل من دليل الهاتف لأنني كنتُ أعرف أنني لا أستطيع الدخول دون محامٍ.
    Ich schlage vor, dass sich Ihre Freundin von diesem Mann trennt... und zwar gleich, damit sie nicht noch weiter mit hineingezogen wird. Open Subtitles ولكنى اقترح, لو ان صديقتك هذه تريد قطع علاقتها بهذا الرجل يجب ان تفعله الآن قبل ان تتورط أكثر
    Miss Soong... wenn lhre Beziehung zu diesem Mann so locker war... dann verstehe ich lhre Feindseligkeit nicht. Open Subtitles انسة سونج لو كانت علاقتك بهذا الرجل علاقة عابرة كما تقولين فانا لا افهم سبب عداوتك الظاهرة لنا
    Der Ice Truck Killer war ein Amateur, im Vergleich zu diesem Kerl. Open Subtitles كان قاتل شاحنة الثلج هاوياً مقارنةً بهذا الرجل
    Vielleicht hast du ja nicht speziell von diesem Kerl geträumt. Open Subtitles ربما لم تحلم بهذا الرجل بالضبط
    Ruf diesen Typen an, sag ihm du wolltest ein paar meiner Gutscheine einlösen. Open Subtitles أتصلى بهذا الرجل أخبريه أنك ستدفعى له على إحدى كوبوناتى
    Ich bin dem Mann begegnet, den ich liebe und wir leben... einfach. Open Subtitles تعرّفت بهذا الرجل الذي أحبه ونحن نعيش ببساطة
    Lois ist hinter dem Typen her, und alles was wir über ihn wissen ist, das er schneller als ich schwimmen kann. Open Subtitles (لويس) متيمة بهذا الرجل وكل ما نعرف عنه بأنه يسبح أسرع مني
    Hör mal, was läuft da eigentlich zwischen dir und diesem Typen? Open Subtitles إذًا أنصتي، ما علاقتك بهذا الرجل بأيّ حال؟
    Ich wollte euch sagen, wenn eine von euch je für irgendetwas festgenommen wird,... ruft ihr diesen Typ an. Open Subtitles اردت اعلامكما بأن اذا قبض على احد منكما لأى سبب اتصلا بهذا الرجل
    Sie hatten eine Beziehung zu ihm. Open Subtitles يبدو أنك كنت ، حسنا ، دعينى أقول على علاقة وثيقة بهذا الرجل
    Dann wirst du mir ja helfen, den Kerl k.o. Zu schlagen, wenn er hier ist. Open Subtitles اذا لا تمانع من الأيقاع بهذا الرجل عندما أخرجه
    Im ersten Absatz wacht die Hauptfigur auf und findet sich als riesiger Käfer wieder. Aber wir wissen auch so schon, Käfer oder nicht, das mit dem Kerl irgendwas nicht stimmt. TED في أول فقرة، تصحو الشخصية الرئيسية وهي متحولة إلى صرصور عملاق، ولكننا نعلم، الصرصور مع ذلك، شيء ما حل بهذا الرجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد