ويكيبيديا

    "بهذا في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • das in
        
    Aber es gibt einen fantastischen Weg, genau das in der heutigen Zeit zu tun: TED ولكن هناك مجال ممتع يقوم بهذا في العالم الحديث ..
    Hey, wenn es die umgekehrte Situation wäre, würde ich das in einer Sekunde erledigen. Okay, gut. Open Subtitles إذا بتـــادلنــا الأدوار، كنت لأقوم بهذا في لمح البصـــر.
    Wenn Sie weitere Fragen stellen wollen, tun Sie das in Gegenwart meines Anwaltes. Open Subtitles إذا إستمريتم بطرح أسئلة بسيطة لخطيبتي ستقومون بهذا في وجود محاميَّ
    Wir tun das in einem der Kryostaten, wie hier abgebildet. Open Subtitles نقوم بهذا في واحدة من المبردات المصورة هنا الهدف هو جعل التفسخ الخلوي
    Musst du das in der Küche machen? Open Subtitles هل يجب أن تقوم بهذا في المطبخ؟
    Und behalte das in der Brieftasche, die du gestohlen hast. Open Subtitles احتفظ بهذا في الحافظة التي قمتَ بسرقتها
    Er sagte, "Ich weiß, du hasst es, wenn Menschen das in Filmen machen." Open Subtitles قال "أعلم بأن تكره قيام الناس بهذا في الأفلام"
    Erst gestern sagte sie mir, dass es bald regnen wird, sie würde das in ihrer Hüfte spüren. Hallo, Jungs. Open Subtitles بالأمس قالت لي بأنها ستمطر, فقط لأنها شعرت بهذا في وركها! مرحباً, يا رفاق.
    Wir können das in drei Schritten schaffen: Britta, spring zum Mülleimer rüber. Open Subtitles يمكننا القيام بهذا في 3 خطوات بريتا) إقفزي على سلة المهملات)
    "Unser Produkt ist zu komplex." oder "Die anderen haben keine bestehenden IT-Systeme, so wie wir." oder "Die Aufsichtsbehörden würden das in unserer Branche nie erlauben." TED قالوا: "منتجنا أكثر تعقيدًا"، أو "ليس لديهم نظام قديم لتقنية المعلومات كما لدينا"، أو "لن يسمح المنظمون بهذا في صناعتنا".
    Dann mach das in deiner Freizeit. Vielleicht mache ich das. Open Subtitles قم بهذا في وقتك الخاص
    Warum tun wir das in Ihrem Verlies? Open Subtitles إذا لماذا نقوم بهذا في قبوك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد